нож русский

Перевод нож по-немецки

Как перевести на немецкий нож?

Примеры нож по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий нож?

Простые фразы

Это не твой нож.
Das ist nicht dein Messer.
Можно мне одолжить Ваш нож?
Kann ich Ihr Messer ausleihen?
Этот нож очень острый.
Dieses Messer ist sehr scharf.
Нож не острый.
Das Messer ist nicht scharf.
Он точил нож.
Er schärfte das Messer.
Я не могу найти нож.
Ich kann das Messer nicht finden.
На кухне есть нож?
Gibt es in der Küche ein Messer?
Нож, вилка, ножницы, огонь - не для маленьких детей!
Messer, Gabel, Schere, Licht, sind für kleine Kinder nicht!
Этот нож режет хорошо, потому что он острый.
Dieses Messer schneidet gut, weil es scharf ist.
Этот нож хорошо режет.
Dieses Messer schneidet gut.
Этот нож плохо режет.
Dieses Messer schneidet nicht gut.
Мне нужен нож.
Ich brauche ein Messer.
Мы уже наточили для него нож.
Sie wetzen schon das Messer für ihn.
Она пошла за мной на кухню и взяла нож.
Sie folgte mir in die Küche und nahm sich ein Messer.

Субтитры из фильмов

Дайте нож.
Gib mir das Messer.
Хотя, вот, у меня есть складной нож.
Aber ein Taschenmesser.
Морелли, ты не мог бы держать свой нож по-другому?
Morelli, könnten Sie das Messer bitte anders halten?
Если этот нож пропадёт, то я найду его в твоей спине.
Wenn das Messer fehlt, such ich in deinem Rücken danach.
От Бруклина до Бомбея нож в спину означает Хаггерти.
Von Brooklyn nach Bombay heißt ein Dolchstoß immer Haggerty.
Или это был нож? - Ну хватит, Чандлер, я тебя не подставлял.
Ich habe Ihnen nichts getan.
Огромные пошлины, адский труд, и все это - нож в спину, дубина или плеть.
Zu viel Steuern und Arbeit und zum Lohn Messer, Stock oder Seil.
И вот однажды утром он повстречал индейское племя а у него при себе был один нож.
Er erkundete eines Morgens die Gegend und traf plötzlich. auf einen ganzen Stamm Rothäute. Er hatte nichts bei sich außer seinem Messer.
Мама говорит, надо положить нож под кровать, чтобы было не больно.
Wenn man ein Messer unters Bett legt, schneidet es den Schmerz entzwei.
Там, в ящике бюро лежит нож.
In der Schublade dieses Schranks liegt ein Messer.
Возьми нож. Освободи меня.
Hol das Messer, schneide mich los.
Тебе кажется, что я держу в руке нож?
Meinst du, dass das ein Messer ist, was ich in der Hand halte?
Это был нож?
Das war ein Messer, nicht?
И убери этот нож.
Und geh mit dem Messer weg.

Из журналистики

Попросите у официанта нож для мяса, и он ответит вам таким взглядом, как будто вы попросили у него меч.
Bitten Sie den Kellner um ein Steakmesser, und er wird Sie anblicken, als hätten Sie ein Schwert verlangt.
Старуха склонилась над ней, держа в руке нож.
Eine alte Frau beugte sich mit einem Messer in der Hand über sie.