папа русский

Перевод папа по-немецки

Как перевести на немецкий папа?

папа русский » немецкий

Papa Vati Papi Vater Papst Pope Paps Männchen

Папа русский » немецкий

Baabul

Примеры папа по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий папа?

Простые фразы

У нас есть Папа.
Wir haben einen Papst.
Папа, ужин готов.
Das Abendessen ist fertig, Vater.
Мой папа - учитель английского языка.
Mein Vater ist Englischlehrer.
Папа купил фотоаппарат.
Papa hat einen Fotoapparat gekauft.
Папа купил мне фотоаппарат.
Papa hat mir einen Fotoapparat gekauft.
Мама старше, чем папа.
Mama ist älter als Papa.
Папа, куда ты идешь?
Papa, wohin gehst du?
Папа, куда ты идёшь?
Papa, wohin gehst du?
Папа, ты куда?
Papa, wohin gehst du?
Папа, что ты делаешь?
Vater, was machst du?
Папа в ванной.
Papa badet.
Папа высокий.
Papa ist groß.
Мой папа был доволен результатом.
Mein Vater war mit dem Ergebnis zufrieden.
Папа, купи мне вувузелу!
Papa, kauf mir eine Vuvuzela!

Субтитры из фильмов

Я. я не могу больше с тобой встречаться, папа.
Ich kann keinen Kontakt zu dir haben, Dad.
Ты правда хочешь потратить его, рассуждая как твой папа стриг газон?
Willst du die ganze Zeit übers Rasenmähen reden?
Да хоть Папа Римский тебе это поручи!
Und wenn er der Papst wäre.
Потом папа. - Твой папа?
Und mein Dad.
Потом папа. - Твой папа?
Und mein Dad.
Папа сказал, ты не хочешь с ним больше видеться.
Dein Dad sagt, du willst ihn nicht sehen.
Нет, твой папа утратил веру.
Er glaubt nur nicht mehr.
Сейчас мы попробуем воссоздать события, сопутствующие процессу над ведьмой, от начала и до конца, как это было во времена, когда Папа Римский рассылал жрецов инквизиции по всей Германии.
Ich will jetzt eine Verhandlung wegen Hexerei vom Anfang bis zum Ende darstellen, die stattfand als der Papst reisende Inquisitoren nach Deutschland sendete.
Мам, а папа ещё у себя?
Mama, ist Papa schon daheim?
Сядь прямо. У меня нет времени. Скоро вернется папа.
Hoch mit dir, Johnny. ich habe keine Zeit zu spielen.
Готово, папа?
Fertig, Papi?
Папа.
Father, Vater.
Папа.
Vater.
Папа.
Papi!

Из журналистики

То, что такая встреча состоялась, означает, что и Папа, и король посчитали, что смогут этим чего-то достичь.
Dass dieses Treffen stattfand, ist ein Zeichen, dass sowohl der Papst wie der König glaubten, damit etwas erreichen zu können.
РИМ - Папа Франциск зовет мир принять меры против глобального потепления, а многие консерваторы в Соединенных Штатах не согласны.
ROM - Papst Franziskus ruft die Welt dazu auf, den Klimawandel zu bekämpfen, und viele Konservative in den Vereinigten Staaten sind aufgebracht.
Папа должен придерживаться морали, они говорят, а не углубляться в науку.
Der Papst sollte sich aus der Wissenschaft heraus halten und lieber bei der Moral bleiben, sagen sie.
Утверждая, что Папа должен придерживаться морали выдает основное непонимание римского католицизма.
Die Forderung, der Papst sollte sich auf die Moral beschränken, spiegelt ein grundlegend falsches Verständnis des römischen Katholizismus wider.
Папа Франциск, Владимир Путин, Абу Бакр аль-Багдади, и Марин Ле Пен - у них мало общего.
Papst Franziskus, Wladimir Putin, Abu Bakr al-Baghdadi und Marine Le Pen haben wenig gemeinsam.
Но альтернативой является глобальный хаос, или даже, как предупреждает папа Франциск, начало Третьей мировой войны.
Aber die Alternative dazu ist globales Chaos, oder gar, wie Papst Franziskus gewarnt hat, der Beginn des Dritten Weltkrieges.
Однако Папа в 1926 году осудил движение как группы в основном состоящей из неверующих католиков, которые больше заинтересованы в авторитарном национализме, нежели в христианстве.
Der Papst jedoch wandte sich 1926 gegen die Bewegung, weil sie im Wesentlichen eine Gruppe ungläubiger Katholiken sei, die mehr am autoritären Nationalismus interessiert sei als am Christentum.
Римский Папа Бенедикт - родом из Германии, которая преимущественно является протестантской страной - не несет на себе тяжесть этой горькой истории.
Auf Papst Benedikt, der aus Deutschland stammt, einem überwiegend protestantischen Land, lastet nicht das Gewicht dieser bitteren Geschichte.
Тот факт, что Римский папа Бенедикт и Кардинал Каспер - оба немцы, является важным, потому что русско-немецкие отношения в настоящее время, возможно, теплее, чем когда-либо.
Die Tatsache, dass Papst Benedikt und Kardinal Kasper beide Deutsche sind, ist wichtig, da die russisch-deutschen Beziehungen zurzeit vielleicht herzlicher sind, als sie es je waren.
Но если вам нужен Папа, который признает аборты, тогда вам нужна другая Церковь.
Wenn man allerdings einen Papst möchte, der für die Abtreibung eintritt, möchte man auch eine andere Kirche.
Такая позиция полностью совпадает с видением европейского единства, на которое неоднократно указывал Папа римский - поляк по национальности.
Diese Position ist absolut im Einklang mit der vom polnischen Papst vertretenen Vision der europäischen Einheit.
Одна из причин для такого положительного подхода может быть связана с апостольским посланием, которое Папа римский составил для польской церкви.
Ein Grund für diese positive Haltung könnte mit dem apostolischen Auftrag verbunden sein, den der Papst der polnischen Kirche zugewiesen hat.
В то время как папа Франциск начинает свою первую заграничную поездку - в Бразилию, самую большую по населению католическую страну мира, - трудно, несмотря на инерцию прошлого, сказать, куда направляется церковь.
Wenn Papst Franziskus dieser Tage seine Reise nach Brasilien antritt, dem Land mit den meisten Katholiken der Welt, ist es trotz der langen Vergangenheit schwer zu sagen, wie die Zukunft der Kirche aussehen wird.
Папа в этом случае будет приглашен как глава государства (Ватикана), а не в качестве духовного лица.
Der Papst würde dann in seiner Eigenschaft als Staatsoberhaupt (des Kirchenstaates) und nicht in seiner geistlichen Funktion eingeladen..

Возможно, вы искали...