пожарный русский

Перевод пожарный по-немецки

Как перевести на немецкий пожарный?

пожарный русский » немецкий

Feuerwehrmann Feuerwehrfrau Lösch- Feuer- Wehrmann Feuerwehrleute Feuerwehr

Примеры пожарный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий пожарный?

Простые фразы

Пожарный продемонстрировал, как тушат огонь.
Der Feuerwehrmann demonstrierte, wie man das Feuer löscht.
Пожарный показал, как тушить огонь.
Der Feuerwehrmann demonstrierte, wie man das Feuer löscht.
Том пожарный.
Tom ist Feuerwehrmann.
Я пожарный.
Ich bin Feuerwehrmann.

Субтитры из фильмов

Это пожарный гидрант.
Das ist ein Hydrant.
Доставай пожарный шланг.
Heh. Hol den Feuerlöscher raus.
Когда мы однажды возвращались домой с Мадагаскара, у нас на борту был пожарный, который ударился головой в кирпичную стену и умер.
An Bord war mal ein Mann, der seinen Kopf an einer Mauer stieß und starb.
Главный пожарный смотрит вверх. Его лицо.
Den Chef der Feuerwehr!
Вон там старый пожарный участок.
Genau gegenüber ist die alte Feuerstation.
Представь, что он пожарный гидрант. И помочись на него. - Послушай.
Denk, er wär ein Hydrant und piss auf ihn!
Топор пожарный он хватает, что под рукой его лежал.
Zuerst greift er nach dem Beil, das nahe bei ihm liegt.
А как Вам пожарный, сэр?
Und der Feuerwehrmann? - Ach, das!
Есть пожарный выход?
Gibt es eine Feuertreppe?
Пули титановые, запасная обойма на всякий пожарный.
Sechs Kugeln und ein weiteres Magazin als Reserve.
Тогда я просто приняла ванну с содой, и палец прошёл, но живот разболелся так, будто я шланг пожарный проглотила или ещё чего-нибудь в этом роде.
Da habe ich ein Backnatronbad genommen und der Zeh ging wieder. Aber dafür bekam ich dann schreckliche Krämpfe.
Вон пожарный шланг.
Nehmen Sie den Löschschlauch.
Ищи пожарный выход в конце северного коридора.
Es gibt einen Notausgang am Ende des Nordkorridors.
С северной стороны есть пожарный выход. Он свободен?
An der Nordseite ist eine Feuerleiter.

Из журналистики

Путин не только пожарный, устраивающий поджоги; он империалист старой школы.
Putin ist nicht nur ein Brandstifter im Gewand eines Feuerwehrmanns; er ist ein Imperialist alter Schule.

Возможно, вы искали...