понятный русский

Перевод понятный по-немецки

Как перевести на немецкий понятный?

Примеры понятный по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий понятный?

Простые фразы

Это легко понятный пример.
Das ist ein anschauliches Beispiel.
Это легко понятный пример.
Das ist ein leicht verständliches Beispiel.
Чтобы уяснить себе этот феномен, можно привести очень простой и легко понятный пример.
Um sich dieses Phänomen verständlich zu machen, kann man dieses sehr einfache und leicht fassliche Beispiel heranziehen.

Субтитры из фильмов

Почерк не очень понятный, но думаю, вам знакома подпись.
Es ist unleserlich, aber die Unterschrift erkennen Sie sicher.
Твоя мысль понятный.
Jetzt ich Euer Argument verstehen genau.
Я переводил универсальную истину на понятный тебе язык.
Ich habe nur eine universelle Wahrheit übersetzt in Worte, die du verstehen konntest.
Нет. Пожалуй, стоит привести более понятный пример.
Können Sie sicher nicht nachvollziehen.
Большая часть пока загадка, но есть один, понятный мне список.
Das meiste davon ist noch ziemlich bruchstückhaft für mich, aber da ist eine Liste, die ich versteh.
Очень понятный. Вы видели Билли?
Habt ihr Billy gesehen?
Понятный только ему.
Seine Sachen waren wie sein Hirn angeordnet.
Не сразу понятный, но крайне милый.
Auf eine umständliche und sehr charmante Weise, ja.
Дай ему понятный сигнал, и он уйдёт.
Gib ihm ein klares Zeichen, und er geht, sicher.
То ли, что вызывало в вас вполне понятный страх?
Ist es das, das Sie gekannt und auch gefürchtet haben?
Во всем должен быть понятный мне смысл.
Unser rationales Denken gibt uns das vor.

Из журналистики

Результаты данных сражений, возможно, будут оказывать серьёзное влияние на мир (и не только на мир международных финансов, понятный лишь посвящённым) в течение нескольких последующих десятилетий.
Das Ergebnis könnte die Welt - und nicht nur die esoterische Welt des internationalen Finanzwesens - für Jahrzehnte beeinflussen.

Возможно, вы искали...