рукав русский

Перевод рукав по-немецки

Как перевести на немецкий рукав?

рукав русский » немецкий

Ärmel Arm Schlauch Zweig Flußarm Branche Ausläufer

Примеры рукав по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий рукав?

Простые фразы

Я дёрнул её за рукав, но она продолжала говорить как ни в чём не бывало.
Ich zog sie am Ärmel, doch sie plauderte ganz unbekümmert weiter.

Субтитры из фильмов

Закатайте ей рукав.
Ganz ruhig! Was ist das?
Волочу шубу за один рукав, а бояр буду волочить за густые кудри.
Ich ziehe den Pelzmantel am Ärmel. Und die Bojaren werde ich an den Haaren ziehen.
Закатай ее правый рукав.
Machen Sie ihren rechten Arm frei!
Наверное, мы выбрали не тот рукав!
Stromschnellen!
Они перепутали рукав и разбились в водопаде.
Äh. Prescott, glaube ich. Irgendwie so was.
Дядя положил кусок письма в рукав.
Der Onkel versteckte diesen zerissenen Brief im Ärmel.
Закатайте рукав, пожалуйста.
Machen Sie bitte den Arm frei!
А ваш рукав не носовой платок.
Vergiß nicht, das ist ein Taschentuch und das dein Ärmel.
Закатайте правый рукав.
Ja. Krempeln Sie den Ärmel hoch.
Взгляните на рукав, свежая музейная пыль.
Schauen Sie sich den Ärmel an. Nur vom Entlangstreichen am Holz.
У меня рукав порвался.
Mir sind die Träger gerissen.
Космический аппарат прошел заключительную проверку, посадочный рукав убирается.
Die letzten Checks des Raumfahrzeugs wurden beendet und der Zugangsarm schwenkt in seine Rückzugsposition.
Закати рукав.
Krempel deinen Ärmel hoch.
Теперь у тебя рукав куртки не будет так сильно пачкаться.
Jetzt brauchst Du nicht in die Jacke schneuzen!

Возможно, вы искали...