синий русский

Перевод синий по-немецки

Как перевести на немецкий синий?

синий русский » немецкий

blau dunkelblau Blau tiefblau marineblau

Примеры синий по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий синий?

Простые фразы

У него синий велосипед.
Sein Fahrrad ist blau.
Цвета американского флага: красный, белый и синий.
Die Farben der amerikanischen Flagge sind rot, weiß und blau.
У неё синий велосипед.
Ihr Fahrrad ist blau.
Какой цвет тебе больше нравится, синий или красный?
Welche Farbe ist dir lieber? Blau oder Rot?
Мне нравится синий цвет.
Ich mag Blau.
Вам идёт синий.
Blau steht Ihnen gut.
Вам идёт синий цвет.
Blau steht Ihnen gut.
Он покрасил дверь в синий цвет.
Er hat die Tür blau angestrichen.
Он выкрасил дверь в синий цвет.
Er hat die Tür blau angestrichen.
Красный или синий - Вам какой нравится?
Rot oder Blau - welches gefällt Ihnen?
Мне нравится синий. Сколько он стоит?
Ich mag den blauen. Was kostet er?
Синий велосипед - новый.
Das blaue Fahrrad ist neu.
Мэри покрасила волосы в синий цвет.
Maria hat sich die Haare blau gefärbt.
Мне нравится синий.
Ich mag Blau.

Субтитры из фильмов

Синий. Гипс у него на левой ноге.
Den Gips trägt er auf dem linken Bein.
Я надел синий костюм, такой же, как у Дитрихсона.
Ich zog einen dunkelblauen Anzug an, einen wie Dietrichson tragen würde.
На праздники. я обычно надеваю свой синий костюм.
Hier. Wenn ich mich schick machte, zog ich meinen dunklen Anzug an.
Я не хочу, чтобы вы подумали, что я какой-нибудь там синий чулок.
Ich will nicht, dass Sie mich für prüde und altjüngferlich halten, oder so was. Es ist nur, dass ich.
У вас есть синий чемоданчик?
Besitzen Sie einen blauen Diplomatenkoffer?
Синий Лидер как понял?
Habt ihr Befehl verstanden, Führer Blau?
А синий у вас есть?
Haben Sie auch einen in Blau?
В этом шкафу, на самом верху, есть маленький синий пузырек без этикетки.
Ein blaues Fläschchen steht da. Es sind weiße Pillen drin.
Тогда я вернулась и увидела, как они садятся в синий форд.
Also ging ich zurück und sah die Männer in den blauen Ford einsteigen.
Вот Безухов - тот синий.
Und Besuchow, der ist blau.
Темно-синий с красным.
Dunkelblau mit rot.
Он славный, темно-синий с красным.
Er ist nett, blau mit rot.
Есть два цвета - синий и фуксиновый.
Sie hat zwei Farben, Blau und Magenta.
Синий?
Bla-u?

Возможно, вы искали...