уменьшение русский

Перевод уменьшение по-немецки

Как перевести на немецкий уменьшение?

Примеры уменьшение по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий уменьшение?

Субтитры из фильмов

Уменьшение закончено. - Хорошо.
Volle Verkleinerung erreicht.
На максимальной скорости, учитывая уменьшение, подлодка может пройти сердце ровно за пятьдесят семь секунд.
Mit Höchsttempo, wenn man die Strecke der Verkleinerung anpasst könnte das U-Boot das Herz in genau 57 Sekunden passieren.
Значительно уменьшилась бы и сила земного притяжения. Обманчивое уменьшение веса тела живых существ позволило бы им развиться до гигантских размеров.
Die Schwere der Erde würde reduziert, und die Herabsetzung des Körpers Gewicht, Wesen zu leben würde es möglich machen damit sie zu riesenhafter Größe wachsen.
Уменьшение выплачиваемой ренты.
Die gezahlten Pachtzinsen werden wieder erstattet.
Наблюдается значительное уменьшение случаев лейкемии, туберкулеза, менингита.
Leukämie-, Tuberkulose- und Meningitis- Vorfälle sind drastisch zurückgegangen.
В то время, как сокращение или уменьшение, или прекращение, - негативные процессы.
Während Rückzug oder Kürzungen oder Abziehen. Dies sind alles negative Kräfte.
Полиция называет причиной необычного явления - уменьшение устойчивости грунта в этом месте.
Die Behörden führen dieses Ereignis auf eine Schwäche des Bodens zurück.
После нескольких недель повышения уровня убийств наконец-то на этой неделе поразительное уменьшение убийств на юге.
Nach einem wochenlangen Anstieg der Mordrate. gingen die Southland-Morde diese Woche endlich dramatisch zurück.
Плетизмограф показал уменьшение объёма лёгких.
Reduzierte Lungenkapazität.
Уменьшение оборота пива на несколько сотен ежедневно. Это сильно скажется на чистой прибыли.
Ich meine, ein paar hundert Cervezas weniger die Nacht, würde sich unterm Strich nicht gut machen.
Послушай, когда я помог вам в прошлый раз, единственное, что мне досталось- пластическая операция и уменьшение зарплаты на 100 тысяч.
Aber Sie hatten Zugang. - Das letzte mal, als ich Ihnen geholfen habe, war das einzige, was ich davon hatte, eine Schönheitsoperation und eine 100.000-Dollar-Lohnkürzung.
Но произошло заметное уменьшение опухоли.
Aber es gab einen signifikanten Rückgang des Tumors.
Взамен - уменьшение сроков клубу.
Dadurch bekommt sein Club eine geringere Strafe wegen der bundestaatlichen Waffenvergehen.
Мне нужно уменьшение срока заключения.
Ich will eine Haftverkürzung.

Из журналистики

Уменьшение неравенства в области здоровья требует более интенсивной медицинской помощи для пациентов в низших социально-экономических рамках, с учетом их специфических потребностей и проблем.
Um die Ungleichheiten bei der Gesundheit zu reduzieren, müssen Patienten in niedrigeren sozioökonomischen Bereichen intensivere Versorgung erhalten, die auf ihre besonderen Bedürfnisse und Probleme zugeschnitten ist.
Даже крепкие Китай и Индия наблюдают снижение роста, уменьшение амбиций и разбитые мечты.
Selbst das robuste China und Indien erleben ein langsameres Wachstum, verminderten Ehrgeiz und zerbrochene Träume.
Уменьшение количества африканцев, работающих в богатых странах, автоматически приведет к уменьшению объема средств, переводимых в африканские страны.
Wenn weniger Afrikaner in reichen Ländern arbeiten, bedeutet dies, dass in afrikanischen Ländern automatisch weniger Geld im Umlauf ist.
Уменьшение перечислений, тем не менее, окажет двоякое воздействие.
Der Rückgang der Überweisungen ist jedoch eine zweischneidige Sache.
Уменьшение перечислений в Уганду будет означать уменьшение экономической активности - или просто снижение цен.
Wenn der Strom der Überweisungen nach Uganda abnimmt, könnte dies eine geringere wirtschaftliche Aktivität bedeutet - oder einfach niedrigere Preise.
Уменьшение перечислений в Уганду будет означать уменьшение экономической активности - или просто снижение цен.
Wenn der Strom der Überweisungen nach Uganda abnimmt, könnte dies eine geringere wirtschaftliche Aktivität bedeutet - oder einfach niedrigere Preise.
США рассматривает открытость Турции как уменьшение реальной и воображаемой привязанности Армении к России.
Die USA sehen eine Öffnung für die Türkei als Möglichkeit an, Armeniens reale und imaginäre Abhängigkeit von Russland zu verringern.
Одной из жертв войны с терроризмом - или скорее способа ведения войны Соединенными Штатами - является уменьшение влияния Соединенных Штатов на поддержку прав человека во всем мире.
Eines der Opfer des Krieges gegen den Terrorismus - oder vielmehr der Art und Weise, wie die Vereinigten Staaten diesen Krieg führen - ist der amerikanische Einfluss bei der Förderung der Menschenrechte weltweit.
В силу того, что привлечение капитала связано с затруднениями и большими затратами, уменьшение доли заёмного капитала производится посредством сокращения займов.
Da die Kapitalaufnahme schwierig und teuer ist, bauen sie Schulden ab, indem sie weniger Kredite vergeben.
Поэтому уменьшение притока капитала будет сопровождаться снижением дефицита торгового баланса.
Der Rückgang des Kapitalzuflusses würde daher einen Rückgang des Handelsdefizits mit sich bringen.
Более богатый и частый урожай будет означать уменьшение бедности среди фермерских семей и снижение цен на продукты питания в городах.
Höhere und häufigere Erträge bedeuten weniger Armut für die Bauernfamilien und niedrigere Lebensmittelpreise für die Städte.
Чрезмерно большие траты на уменьшение выбросов углекислого газа могли быть использованы на уменьшение количества голодающих людей.
Eine extrem teure Reduzierung der Kohlenstoffemissionen könnte eine erhöhte Zahl unterernährter Menschen zur Folge haben.
Чрезмерно большие траты на уменьшение выбросов углекислого газа могли быть использованы на уменьшение количества голодающих людей.
Eine extrem teure Reduzierung der Kohlenstoffemissionen könnte eine erhöhte Zahl unterernährter Menschen zur Folge haben.
Если мы ставим своей целью уменьшение количество голодающих людей, то целенаправленная помощь продуктами питания будет в 5000 раз эффективней в спасении жизней, чем миллиардные долларовые затраты на уменьшение выбросов углекислого газа.
Falls unser Ziel die Bekämpfung der Unterernährung ist, sind Strategien, um jenen, die sie brauchen, Nährstoffe zu bringen, 5000-mal effektiver dabei, Leben zu retten, als wenn man Milliarden von Dollars zur Reduzierung von Kohlenstoffemissionen ausgibt.

Возможно, вы искали...