электрический русский

Перевод электрический по-немецки

Как перевести на немецкий электрический?

электрический русский » немецкий

elektrisch Strom- Kraft- Elektro… Elektro- Elektrizitäts-

Примеры электрический по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий электрический?

Простые фразы

Электрический кабель был повреждён.
Das Energiekabel war gebrochen.
Любой электрический прибор при неправильной эксплуатации может стать причиной пожара, электрического шока или травмы.
Jedes elektrische Gerät kann bei Fehlbedienung Feuer, elektrischen Schock oder Verletzungen hervorrufen.
Я считаю, что электрический консервный нож - тоже хорошее изобретение.
Ich finde, dass ein elektrischer Dosenöffner auch eine gute Erfindung ist.
Я купил электрический велосипед.
Ich habe ein Elektrofahrrad gekauft.
Я купила электрический велосипед.
Ich habe ein Elektrofahrrad gekauft.

Субтитры из фильмов

Это называется электрический глаз.
Es ist eine elektrische Tür.
Электрический стул.
Der elektrische Stuhl.
Отправится на электрический стул, как и заслужил.
Er wird auf den Stuhl kommen, wie es sich gehört.
Небольшой электрический разряд.
Ein kleiner Stromstoß.
Знаешь, какой звук издаёт электрический стул?
Weisst du, wie sich eine Hinrichtung anhört?
Маленьких девочек не сажают на электрический стул.
Sie richten keine Mädchen hin.
Достаточно, чтобы отправить тебя на электрический стул.
Genug, um dich auf den elektrischen Stuhl zu bringen.
Чтобы меня отправили на электрический стул.
Sie hätten mich hingerichtet.
Перережь электрический провод.
Kappe den Strom. Kappen?
И если он виновен, то мы сажаем его на электрический стул.
Sie wissen, dass es hier um Mord geht und ein Schuldspruch den elektrischen Stuhl für den Angeklagten bedeutet.
Но я не могу просто так поднять руку и отправить парня на электрический стул.
Es ist nicht einfach, den Jungen dem Tod zu weihen, ohne erst drüber zu reden.
Вы почувствуете небольшой электрический шок.
Ich werde sie jetzt elektrisch stimulieren.
Джулио, а здесь нельзя зажечь электрический свет?
Pass auf, Nicolina, dass dir der Abgeordnete da drin kein Fest bereitet. Die Tür ist zu. Wo ist der Schlüssel?
Думаю, что есть 1 шанс из 10, что тебя посадят на электрический стул.
Nein, ich glaube, es ist mehr als unwahrscheinlich, dass du auf den elektrischen Stuhl musst, Stan.

Из журналистики

Кроме того, МТИ разработал складной электрический сити-кар, чьи размеры позволяют в четыре раза снизить занимаемое парковочное пространство.
Am Massachusetts Institute of Technology (MIT) ist zudem ein faltbares Elektroauto für die Stadt entwickelt worden, von dem im zusammengefalteten Zustand vier in einen herkömmlichen Parkplatz passen.
В начале 20-го столетия более двадцати лет ушло на то, чтобы электрический двигатель преобразовал текстильную промышленность.
Zu Beginn des 20. Jahrhundert dauerte es über zwanzig Jahre, ehe der Elektromotor die Textilindustrie umkrempelte.
Электрический сигнал такому микроприбору растворит золотое покрытие для того, чтобы выпустить лекарство.
Ein elektrisches Signal an das Implantat würde die Goldabdeckung lösen, um das Medikament freizusetzen.

Возможно, вы искали...