японец русский

Перевод японец по-немецки

Как перевести на немецкий японец?

японец русский » немецкий

Japaner Japanerin Japanisch Japanerinnen Japanere Japaner -s =

Примеры японец по-немецки в примерах

Как перевести на немецкий японец?

Простые фразы

Японец никогда бы так не поступил.
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Японец никогда бы не сделал такого.
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Японец никогда бы так не сделал.
Ein Japaner würde so etwas nie tun.
Он не японец.
Er ist kein Japaner.
Его отец - японец.
Sein Vater ist Japaner.
Отец у него японец.
Sein Vater ist Japaner.
Её отец - японец.
Ihr Vater ist Japaner.
Ваш отец - японец.
Ihr Vater ist Japaner.
Отец у неё японец.
Ihr Vater ist Japaner.
Вы китаец или японец?
Sind Sie Chinese oder Japaner?
Я японец.
Ich bin Japaner.
Вы японец?
Sind Sie Japaner?
Ты китаец или японец?
Bist du Chinese oder Japaner?
Они не знают, что я японец.
Sie wissen nicht, dass ich Japaner bin.

Субтитры из фильмов

Ты всё ещё японец?
Du willst Japaner sein? - Mikami!
Когда с катушек слетает японец, он закрывает окно и убивает себя.
Wenn ein Japaner ausflippt, schließt er das Fenster und bringt sich selbst um.
Таки, слышали про такого? Он японец, фотографирует всех актрис.
Bei Taki, dem Japaner, der Schauspielerinnen fotografiert.
Какой-то японец подписывает чек.
Ein Japaner stellt einen Scheck aus.
Попробуй поработать, как японец. Знаешь, я рос рядом с вашими солдатами.
Versuchen Sie, wie ein Japaner zu arbeiten.
Японец, да?
Japaner, ja?
Японец видит глубину.
Japaner sehen die Tiefe.
Вы знаете, я не мог говорить любой японец, и его английский был ужасен.
Ich sprach kein Japanisch, er kaum Englisch.
Я афро-японец.
Ich bin Schwarzinese.
У него начальник японец.
Sein Chef ist Japaner.
Я наполовину японец, штатный сотрудник министерства обороны.
Nein, ich bin Halbjapaner, beim Verteidigungsministerium.
Японец не пошевелился, ни единый мускул не дрогнул на лишь слегка покрасневшем лице.
Der Japaner stand da, kein Ausdruck im Gesicht. Er errötete nur ein wenig.
Я - не японец.
Ich bin kein Japaner.
Может, у нее был дружок японец.
Er erzählte, dass sie einen japanischen Freund habe.

Из журналистики

Европейского закона будет достаточно для того, чтобы помешать любому мировому гиганту - будь он японец, европеец или американец - который в противном случае мог бы установить мировое господство в любом секторе мировой экономики.
Das Europäische Recht reicht aus, um jeden beliebigen Wirtschaftsgiganten - ob aus Japan, Europa oder Amerika - der irgendeinen Bereich der Weltwirtschaft dominieren könnte, in die Schranken zu weisen.
И, судя по восторженной поддержке общественности, так бы поступил любой простой японец.
Und zieht man die begeisterte Unterstützung der Öffentlichkeit als Maßstab heran, gilt Gleiches für die normalen Japaner.
Ни один японец или китаец не обвинял евреев в убийстве своих святых, или верил, что кровь их детей оказалась в мацах иудейской пасхи.
Kein Japaner oder Chinese hat Juden beschuldigt, seine Heiligen ermordet zu haben oder glaubt, dass Blut seiner Kinder würde zum Pessachfest zu Matze verarbeitet.

Возможно, вы искали...