Al | Wal | Tal | mal

Aal немецкий

угорь

Значение Aal значение

Что в немецком языке означает Aal?

Aal

Zoologie: schlangenförmiger Süßwasser- und Meerwasserfisch aus der Ordnung der Aalartigen (Anguilliformes) Er hatte einen sehr großen Aal gefangen. Auf der Silberplatte lagen geräucherter Aal und Graved Lachs. umgangssprachlich und in Zusammensetzungen: Fisch oder Wassertier von länglicher Gestalt Meinst du, Freund der Tiere, man könnte Aal dazu sagen? Seefahrt: von U-Boot-Fahrern verwendete Bezeichnung für Torpedo Soldatensprache: neu eingezogener, unvereidigter Soldat, Soldat ohne Dienstgrad Da zeigten es aber die Altgedienten den Aalen. junge Kalmuspflanze Zu jungen Kalmuspflanzen sagte Ehrenfried immer Aal und Herta ärgerte das.

Aal

unterdurchschnittlich häufig auftretender, deutscher und niederländischer Nachname, Familienname häufigstes Vorkommen in Deutschland im Kreis Kleve in Nordrhein-Westfalen); auch mit Namenzusatz de Herr Aal heiratete Frau Müller im Mai. Nun heißt er Aal und sie Müller-Aal. Heute sind wir bei Aals zu Besuch. Der Aal ist's gewesen und die Aal hat's verpetzt. Frau Aal ist ein Genie im Verkauf. Herr Aal wollte uns kein Interview geben. Die Aals kommen heute von Wangerooge. Der Aal trägt nie die Schals, die die Aal ihm strickt. Aal kommt und geht. Aals kamen, sahen und siegten.

Перевод Aal перевод

Как перевести с немецкого Aal?

Aal немецкий » русский

угорь у́горь европейский угорь úgor’

AAL немецкий » русский

уровень AAL

Синонимы Aal синонимы

Как по-другому сказать Aal по-немецки?

Примеры Aal примеры

Как в немецком употребляется Aal?

Простые фразы

Der Aal, den ich letzte Woche gefangen habe, lebt noch.
Угорь, которого я поймал на прошлой неделе, ещё жив.

Субтитры из фильмов

Ja, er beschwerte sich, dass sein Aal nach Erdöl schmeckte.
Да, возмущался, что угорь пахнет нефтью.
Hm, das habe ich auch gesagt. Sie wand sich wie ein Aal.
Да, она, по-моему, хитрила.
Aal verdirbt schnell.
Угорь быстро портится.
Der elektrische Aal auf der Erde, der gigantische Wurm auf Antos IV.
Электрический угорь на Земле, гигантский червь с Антоса-4.
Stint, Lengfisch, Aal, Heringskönig, kalifornische Sardinen und Froschfisch.
Там корюшка, щука, морской угорь, солнечник, сардины и еще морская мышь.
Er ist glitschig wie ein Aal. Er kommt und geht, wann er will.
Приходит, уходит.
Glatt wie ein Aal. - Ach, Scheiße.
Боже.
Aber nein. Wir müssen uns nun winden. So wie ein Aal in der Pfanne.
В таких ситуациях надо изворачиваться.. как угорь на сковородке.
Der Aal verfolgte sie. Sie hatte Angst. Der Aal griff sie an, und dann.
Ага, она была в воде, рядом с ней появился угорь, она испугалась, угорь приготовился броситься на нее и затем.
Der Aal verfolgte sie. Sie hatte Angst. Der Aal griff sie an, und dann.
Ага, она была в воде, рядом с ней появился угорь, она испугалась, угорь приготовился броситься на нее и затем.
Einmal fand ich einen kaldorianischen Aal in einem Spind an Bord eines Frachters.
Однажды я нашел 14-футового калдорианского угря на борту торговца, он был заперт в чьем-то ящике.
Stellen Sie sich bloß einmal die Menge an Aal vor.
Вы только представьте себе количество угрей!
Mary, da ist ein Aal im Fischbottich. Holst du ihn bitte her?
Мэри, пойдите в кладовую и принесите угря.
Der Typ ist glatt wie ein Aal.
Уверенный в себе тип.