Blutung немецкий

кровотечение, кровоизлияние

Значение Blutung значение

Что в немецком языке означает Blutung?

Blutung

кровотечение Austritt von Blut aus dem Gefäßsystem (intrakorporal) in eine andere Körperhöhle (ein anderes Kompartiment) oder (extrakorporal) aus dem Körper heraus Die Blutungen konnten nur mit Mühe gestoppt werden. spezieller: physiologische Monatsblutung im Menstruationszyklus Die Blutungen gehen bei ihr oft mit Beschwerden einher.

Перевод Blutung перевод

Как перевести с немецкого Blutung?

Синонимы Blutung синонимы

Как по-другому сказать Blutung по-немецки?

Blutung немецкий » немецкий

Hämorrhagie Hämatom Epistaxis Bluten

Примеры Blutung примеры

Как в немецком употребляется Blutung?

Простые фразы

Ich kann die Blutung nicht stillen.
Не могу остановить кровотечение.
Es ist mir gelungen, die Blutung zu stoppen.
Мне удалось остановить кровотечение.
Der Beginn einer Blutung bedeutete für Urmenschen meist einen baldigen Tod, denn die Wunde infizierte sich, die Infektion wurde im Laufe der Zeit stärker und verursachte schließlich den Tod.
Начало кровотечения означало для первобытных людей в большинстве случаев скорую смерть, так как в рану попадала инфекция, которая усиливалась с течением времени и вызывала в конечном итоге смерть.

Субтитры из фильмов

Berücksichtige, ob er wieder eine Blutung hat.
Посмотри, не кровоточит ли опять.
Ich kriege die Blutung da unten nicht gestoppt.
Никак не могу остановить.
Ja, aber ich kriege die Blutung nicht gestillt.
Да, только кровь всё течет.
Nur durch eine Amputation kann ich die Arterie nähen. und die Blutung zum Stillstand bringen.
Только при ампутации я смогу зашить артерию и остановить кровотечение.
Ein Druckverband wird die Blutung stoppen.
Прижми плотнее, это остановит кровотечение.
Die innere Blutung, die tödlich ist.
Внутреннее кровотечение, приводящее к смерти.
Ruf Doktor Jacquemond an, deine Mutter hat eine Blutung.
Позвони доктору Жакмону. У нее кровоизлияние! Кровоизлияние?
Meine Güte, wir müssen die Blutung stillen.
Господи, нужно остановить кровотечение!
Wir müssen die Blutung stoppen.
Надо остановить кровь.
Ok, also, sobald wir die Blutung gestoppt haben, bringen wir Nathan gemeinsam zum Wagen.
Итак, когда остановим кровь, погрузим Нэтана в машину.
Wir müssen die Blutung stoppen. - Okay.
Он истекает кровью, остановите кровотечение!
Stoppen Sie die Blutung.
Помогите этому человеку, он истекает кровью!
Ruhig. Stoppen Sie seine Blutung. - Ja.
Помогите, помогите, скорее!
Helmer behauptet, während der Operation sei eine leichte Blutung aufgetreten.
Я помню только, что Ригмор пролила кофе на документы.

Возможно, вы искали...