Buch | Wucht | Sucht | Buche

Bucht немецкий

бухта, залив

Значение Bucht значение

Что в немецком языке означает Bucht?

Bucht

залив Geografie eine Gewässerfläche innerhalb einer Einbiegung, Einwärtsbiegung von Küsten- und Uferlinien, innerhalb einer dreiseitigen Begrenzung durch Land Der Jadebusen ist eine Bucht an der Nordseeküste. Geografie eine von drei Seiten durch Bergzüge eingerahmte, ebene Landschaft Landwirtschaft ein kleiner Stall, Verschlag für Haustiere Ich hab das Kalb wieder in die Bucht gebracht. Seemannssprache eine Wende in einem Seilverlauf, eine Schleife im Tau Der Schlauch ist faltbar, man kann ihn auch rollen oder in Buchten legen.

Перевод Bucht перевод

Как перевести с немецкого Bucht?

Синонимы Bucht синонимы

Как по-другому сказать Bucht по-немецки?

Примеры Bucht примеры

Как в немецком употребляется Bucht?

Простые фразы

Vom Hotel, das auf einem Hügel steht, hat man eine gute Aussicht auf die Bucht.
Из отеля, который стоит на холме, открывается прекрасный вид на залив.
Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.
На якоре в бухте стояло множество лодок.
Zahlreiche Boote lagen in der Bucht vor Anker.
В бухте стояло на якорях множество лодок.

Субтитры из фильмов

Kommen Sie! Wohin? Runter zur Bucht.
К причалу, я знаю одно место.
Siehst du es, jenseits der Bucht?
Видите? Через залив.
Irgendein anderes Boot in der Bucht?
Есть другие катера?
Ich wurde gebeten, Ihnen mitzuteilen, dass beim Picknick der Fern Country Day School ein Kind in der Bucht ertrunken ist.
Для важного объявления. Сегодня утром. На ежегодном пикнике Дневной Школы Ферн Кантри.
Nächsten Monat erreicht er die Bucht von Bengalen.
Через месяц он отправится в Бенгальский залив.
Und darunter den grauen FeIsen und die kleine Bucht?
И серый валун под ними на том маленьком пляже?
Sie sind in die San Francisco Bucht gefallen.
Вы упали в залив Сан-Франциско.
Ich fiel in die Bucht und Sie fischten mich raus?
Я упала в залив, а вы меня вытащили?
In die San Francisco Bucht zu fallen.
Вы падали раньше в залив Сан-Франциско?
Aber ich bin nie in die San Francisco Bucht gefallen.
Но в залив Сан-Франциско я раньше не падала.
Sie sprang in die Bucht.
Она прыгнула в залив.
Sie sprangen in die Bucht, wussten Sie nicht, wo Sie waren.
Нет, я не могу вам сказать. Когда вы прыгнули в залив, вы не знали, где находитесь. - Вы догадывались, но не знали.
Natürlich ist es Mr. Ferguson anzurechnen, dass er einmal das Leben dieser Frau rettete, als sie sich, in einem früheren Fall von Verwirrung, in die Bucht stürzte.
Конечно, мистера Фергюсона следует поблагодарить за то, что один раз он спас жизнь этой женщине, когда во время предыдущего помрачения рассудка она бросилась в залив.
Und du sprangst in die Bucht, nicht?
И ты прыгала в залив, да?

Из журналистики

In Vietnam löste Starkregen giftigen Schlamm aus Kohlebergwerken, der sich seinen Weg durch Dörfer bahnte und in die als Weltkulturerbe geführte La-Hong-Bucht gelangte.
Во Вьетнаме, те же потопы привели к тому, что от угольных шахт появились токсичные глиняные впадины, которые переполнились водой и дошли до деревень, а также до Бухты Халонг (которая находится в списке объектов Всемирного наследия ЮНЕСКО).
Falls alles glatt geht, werden die neuen, kürzlich in der Bucht von Bengalen entdeckten Gasfelder sogar noch mehr Gas in die chinesische Provinz Yunnan liefern.
Если все будет хорошо, то новые месторождения газа, которые были недавно обнаружены в Бенгальском заливе, обеспечат еще больше газа для китайской провинции Юньнань.

Возможно, вы искали...