cremen | kree | Free | Rede

Creme немецкий

крем

Значение Creme значение

Что в немецком языке означает Creme?

Creme

крем Kosmetik, Pharmazie meist fetthaltige Substanz zur äußerlichen Pflege der Haut Meine Hände sind voller Creme. крем Kochkunst häufig süße Speise, die ihre charakteristische Konsistenz zum Beispiel durch aufgeschlagene Sahne, Butter oder Eier erhält Sie liebt Süßspeisen über alles und isst öfters Cremes zum Dessert. selten: milchige, fetthaltige Flüssigkeit zum Weißen von Kaffee Er trinkt den Kaffee ohne Creme, weil er auf seine Gesundheit achtet. bildungssprachlich: Gruppe von Leuten, die als die ranghöchsten Vertreter auf einem bestimmten Gebiet gelten Die Creme der Gesellschaft lässt Gesetze so entstehen, wie es ihr passt.

creme

gelblich weiß Die Tapete im Wohnzimmer ist creme. Sie trug einen creme Rock.

Перевод Creme перевод

Как перевести с немецкого Creme?

Синонимы Creme синонимы

Как по-другому сказать Creme по-немецки?

creme немецкий » немецкий

cremefarbig cremefarben

Примеры Creme примеры

Как в немецком употребляется Creme?

Субтитры из фильмов

Minze-Creme.
Дай мне Крим Дэ Мэнтре.
Nein, denn ich creme mich ein.
Нет, потому, что я всегда намазываю себя маслом.
Ich machte zu viel Creme de Cocoa rein.
Да, очень. Кажется, я перестаралась с кокосовым кремом.
Und man konnte sie mit Creme einreiben.
И их можно было натирать мазью, и, вообще, всем, чем.
Attacke auf die Creme de la creme.
Давай на главную цель.
Attacke auf die Creme de la creme.
Давай на главную цель.
Ich hatte früher nie Lippenstift benutzt. Nur Creme, wenn sie wund waren.
Раньше я никогда не красила губы, только шоколадом мазала, в крайних случаях.
Er sagt, sie machen eine Creme.
Они там крем делают.
Woraus wird die Creme gemacht?
А из чего крем?
Etwa, welche Creme ich benutze?
Какой крем я накладываю на лицо?
Ich habe meine Creme in der Kabine gelassen.
Я забыла баночку с кремом.
Es gibt Creme, Schnaps und Drogen gratis.
Бесплатный крем для лица. Халявное пиво и наркота.
Machen Sie sich keine Sorgen. Sie ist die Creme de la Creme.
Не беспокойтесь, она чудо.
Machen Sie sich keine Sorgen. Sie ist die Creme de la Creme.
Не беспокойтесь, она чудо.

Возможно, вы искали...