wegen | Segen | regen | legen

Degen немецкий

шпага

Значение Degen значение

Что в немецком языке означает Degen?

Degen

Handwaffe mit Griff und langer Klinge zum Schlagen oder Stoßen Degen sind als Kriegswaffe nicht mehr in Gebrauch. Fechten: eine der Fechtwaffen, Stoßwaffe Sportfechter messen sich mit Degen, Florett und Säbel.

Degen

Bezeichnung für einen Krieger In Berichten über frühere Kriege werden mutige Kämpfer manchmal als Degen bezeichnet.

Перевод Degen перевод

Как перевести с немецкого Degen?

Degen немецкий » русский

шпага меч шпа́га клинок катана витязь

Синонимы Degen синонимы

Как по-другому сказать Degen по-немецки?

Примеры Degen примеры

Как в немецком употребляется Degen?

Субтитры из фильмов

Pistole, Florett, Degen. Speer, Pfeil, Gift, Gewehr.
На пистолетах, рапирах, шпагах копьях, пуках, винтовках, ядах.
Lieber Freund, ich setze diesen Degen auf meine Brust.
Дорогой друг, я опускаю этот кинжал по зову сердца.
Lieber Mercutio, steck den Degen ein!
Меркуцио, оставь!
Komm, schlag zwischen ihre Degen.
Вынь меч, Бенвольо! Выбивай из рук у них оружье. Господа, стыдитесь!
Ich schämte mich, weil ich all ihr Geld verloren hatte. Und Vaters Degen und Pistolen.
Но мне стыдно было, что я потерял её деньги саблю отца и пистолеты.
Chevalier. Wenn Ihr Euer Geld jetzt haben wollt, holt es Euch mit dem Degen.
Шевалье вам придётся драться, чтобы получить деньги теперь.
Es war Barrys Geschicklichkeit mit dem Degen zu verdanken, dass gewissermaßen der gute Ruf der Firma erhalten wurde.
Искусство Барри и его готовность пустить клинок в дело поддерживали репутацию фирмы, если можно так выразиться.
Ich wundere mich ebenso wie mein Bruder, dass ein so berühmter Liebhaber wie lhr ein zartes Geschöpf wie Rosalbe mit Eurem Degen erschreckt.
Мой брат герцог говорит, что вы напугали бедную Розальду своей шпагой. Это не пристало знаменитому соблазнителю красивых женщин, Герр Казанова. Как очаровательно.
Als du Cyrano spieltest und mir einen Degen durch die Achselhöhle stachst. hab ich nichts gesagt.
Когда ты играл Сирано и воткнул саблю мне под мышку я ничего не сказал.
Dass sich unsere Degen so schnell kreuzen.
Не думал, что наши пути пересекутся столь скоро.
Ihr habe ich den Degen tiefer hineingestochen als Sie mir.
Я загнал в себя клинок еще глубже вас, мой мальчик.
Mr. Mantel und Degen.
Ты слышишь? Мистер Плащ-и-Шпага.
Sagen wir Degen? Pistolen bei Morgengrauen?
Ну что, шпаги или пистолеты?
Leg aber den Degen weg.
Убери шпагу.

Возможно, вы искали...