Fragment немецкий

фрагмент, отрывок

Значение Fragment значение

Что в немецком языке означает Fragment?

Fragment

фрагмент Bruchstück, Teil von etwas Die Archäologen müssen kleinste Fragmente wieder zu einem Ganzen zusammensetzen. фрагмент unvollständiger Text Der Text ist leider ein Fragment geblieben.

Перевод Fragment перевод

Как перевести с немецкого Fragment?

Синонимы Fragment синонимы

Как по-другому сказать Fragment по-немецки?

Примеры Fragment примеры

Как в немецком употребляется Fragment?

Субтитры из фильмов

Sie entdecken das Fragment von Major Eustaces Manschettenknopf.
В гостиной Вы нашли кусочек от запонки майора Юстаса.
Das Fragment eines solchen.
Это может быть клочком завещания.
Wir sitzen in einem bestimmten Zeitfragment fest und wiederholen dieses Fragment immer wieder.
Мы думаем, что мы зависли в определённом фрагменте времени и мы снова и снова проходим этот отрезок времени.
Das Fragment wird bei Ihnen in sechs Tagen schwere Schäden anrichten.
Этот фрагмент окажет мощное влияние на Вашу планету.
Entweder müssen wir unsere Bahn verändern oder das Fragment.
Ну, или мы отклоним этот фрагмент или нам придется уйти самим.
Als wir das Fragment entdeckten, kam ich auf diese Idee.
Когда мы впервые заметили приближение этого фрагмента, эта идея пришла мне в голову.
Wir können das Fragment nicht weit ablenken.
Мы не сможем перемесить фрагмент настолько далеко, насколько нам хотелось.
Das Fragment hat das Moab-System verlassen.
Фрагмент звездного ядра покинул систему Моэб, не причинив никакого вреда.
Also benutze er das Fragment des Drehkörpers als Katalysator, um ihren Ängsten Gestalt zu verleihen.
Тогда он использовал фрагмент Сферы как катализатор, чтобы дать их страхам физическую форму.
Könnte etwas in der Art das temporäre Fragment unwirksam machen?
Может что то вроде этого защитить нас от влияния темпоральных фрагментов?
Schon ein Fragment davon reicht aus, um den Benutzer zu identifizieren.
Конечно, но даже фрагмента должно хватить, чтобы определить пользователя.
Wir haben ein Fragment der Steinplatte gefunden mit einigen Zeichnungen wie die, die vor all den Jahren entdeckt wurde.
Мы нашли фрагмент облицовочного камня с такими же надписями, как и на том, найденном много лет назад, но под ним ничего не было.
Ihr habt nur ein Fragment gefunden? Nichts drunter?
Вы нашли только фрагмент и под ним ничего не было?
Ein winziges Fragment lässt sich mühelos in eine immense Energiequelle verwandeln.
Но даже его осколок обладает огромной энергией,..

Возможно, вы искали...