Geilheit немецкий

похотливость

Значение Geilheit значение

Что в немецком языке означает Geilheit?

Geilheit

Verfassung/Zustand, sexuell erregt zu sein Ohne diese derbe, rohe Redeweise, ohne den Soldatenjargon und diese schmucklos ausgebreitete Geilheit hätte die Erzählung nicht echt, sondern künstlich gewirkt, mit falschen Wörtern hätte er die dargestellten Menschen verraten. Landwirtschaft, veraltend übermässiges Wachstum von Pflanzen Praktische Versuche haben übrigens dargethan, daß das Vermögen der Cerealien, aus der Atmosphäre Stickstoffverbindungen zu absorbiren, höchst gering, daher bedeutungslos ist, und daß, alle übrigen zur Ausbildung unentbehrlichen mineralischen Nährstoffe im geeigneten Zustande vorausgesetzt, ihre Entwickelung dem Stickstoffzusatze proportional erfolgte und erst ein Überschuß an löslichen Stickstoffverbindungen ein übereiltes Wachsthum, Geilheit, endliche Lagerung und mangelhafte Ausbildung der Körner hervorrief.

Перевод Geilheit перевод

Как перевести с немецкого Geilheit?

Синонимы Geilheit синонимы

Как по-другому сказать Geilheit по-немецки?

Примеры Geilheit примеры

Как в немецком употребляется Geilheit?

Субтитры из фильмов

Nathan, mein neuer und geliebter Freund, lieferte mir die Antwort auf meine unermüdliche, aufzehrende Geilheit.
Натан, мой новый драгоценный друг, познакомил меня с той, кто, казалось, могла избавить меня от вечной похоти.
Der Kitzel, den er hat, während er sie tötet, wird zu ihr geschickt, um ihre Furcht zu verstärken. Und diese Furcht steigert seine Geilheit ins Unermessliche.
И его возбуждение, когда он ее убивает, передается ей, и усиливает ее страх, и от этого он еще больше заводится.
Aber wenn Ehemänner vom Weg abkommen. sind nur Einsamkeit und Geilheit Schuld.
Иногда мужья сбиваются с пути когда одиночество и порядочность вступают в противоречие.
Diese Geilheit im Gesicht.
Выглядишь как жеребец!
Geilheit. Dann will ich bürsten.
Возбуждает желание перепиха.
Sie hat nichts von der Geilheit, die man sonst bei Frauen ihres Alters sieht.
В ней нет этого похотливого начала, которое обычно проявляется в женщинах ее возраста.
Er hat ne Website angelegt, wo man Studentinnen nach Geilheit bewerten kann.
Сделал онлайн голосовалку за самую сексуальную студентку.
Die Männer würden die Frauen aus Geilheit zerfetzen.
Мужчины были бы настолько жестокими и насиловали их.
Wir alle haben ihn mit unserer Gier und Geilheit besudelt.
Мы зяпятнали его своей алчностью и распутством.
Von Unzucht und Geilheit sowohl öffentlich als auch heimlich!
Распутства. Преступления, публичного и общеизвестного!
Währenddessen Schraders Geilheit auf dich die Aus- maße von Uncle Miltie angenommen haben wird.
Тем временем стояк Шредера на тебя достиг размеров Дядюшки Милти.
Nach dem Gesetz der 80er Jahre Filme, übertrumpft ein transformiertes Mannweib deine langjährige Geilheit.
По закону фильмов 80-ых пацанка, превратившаяся в девушку, вытесняет сексуальную красотку.
Wie Joan sagte, wir sind Freunde, und Freunde können einander Gesellschaft leisten, ohne dass die Geilheit die Führung übernimmt.
Как сказала Ватсон, мы друзья, а друзья могут проводить время в компании друг друга не испытывая подъема безудержных страстей.
Vielleicht hasse ich, dass ich das Produkt der Geilheit einer Hure bin.
Может, дело в том, что я результат распутства шлюхи.

Возможно, вы искали...