Song | Gang | Grog | gogh

Gong немецкий

гонг

Значение Gong значение

Что в немецком языке означает Gong?

Gong

selbstklingendes Schlaginstrument aus einer freischwingenden Metallscheibe Das asiatisch anmutende Stück begann mit einem krachenden Schlag auf den Gong. ein meist elektronisch erzeugter, akustischer Signalton bzw. das diesen Ton erzeugende Gerät Am Bahnhof ertönt vor jeder Durchsage ein Gong. Als endlich der Gong zur großen Pause ertönte, gab es für die Schüler kein Halten mehr.

Перевод Gong перевод

Как перевести с немецкого Gong?

Синонимы Gong синонимы

Как по-другому сказать Gong по-немецки?

Gong немецкий » немецкий

Turmglockenspiel Tam-tam Glockenspiel Geläut

Примеры Gong примеры

Как в немецком употребляется Gong?

Субтитры из фильмов

Wenn ich dich noch mal sehe. benutze ich deinen Schädel als Gong!
А если ещё хоть раз увижу, то так поколочу молотком,...что забудешь, как тебя зовут!
Gong, Kampf vorbei. Reg dich ab.
Гонг прозвенел, бой закончен, успокойся.
Luise! Der Gong gilt für alle.
К тебе гонг тоже относится!
Wenn ihr noch hier seid, wenn der dritte Gong ertönt, verdet ihr sterben, durchbohrt von vergifteten Pfeilen.
Если после третьего удара гонга не исчезнете. мы вас убьем, убьем отравленными стрелами.
Sang Bang. Dang Gong. Ich war überall, in vielen Orten.
Сэнь-Бэнь, Дэнь-Ган, ну и там везде короче - много, много, много всяких мест!
Jedes Schlitzauge im Norden und Süden schlägt den Gong. und besucht die Toten.
Каждый косоглазый на Севере и на Юге будет бить в гонг и лаять на луну.
Es ist 8:15 Uhr, Zeit für den zweiten Gong.
Уже 8.15.
Sie hätte den Gong getroffen.
Она попала бы в гонг!
Das war also der Gong, den ich gehört habe.
Значит, вот какой гонг я слышал.
Aber was ist, wenn der Gong gehört wurde?
Но что, если удар гонга услышали?
Ich fand sie bei dem Gong, als Sie die Tür aufbrachen.
Я нашла ее около гонга, когда взламывали дверь.
Der Gong hat ihn gerettet.
Его спасает удар гонга.
Ich schlage den Gong.
Бить в гонг.
Gleich läutet der Gong.
Сейчас будет удар в гонг.

Из журналистики

Um vernünftige Investitions- oder Kaufentscheidungen zu treffen, ist es nicht notwendig, Berichte über Falun Gong oder die Menschenrechte zu hören oder lesen.
Им нет необходимости читать или слышать о Фалунь Гон и правах человека, чтобы принимать обдуманные решения относительно инвестиций или закупок.
Die Internet-Überwachung liegt auch der ständig steigenden Zahl von Falun-Gong-Anhängern zugrunde, die durch den chinesischen Staat hingerichtet werden - bis zum 18. April insgesamt 1692.
Контроль над Интернетом также виноват в постоянном повышении числа казненных государством деятелей Фалун Гонга - в общей сложности 1692 человека на 18 апреля.
Die Zwangseinweisung von zahlreichen Falun Gong-Anhängern in psychiatrische Kliniken steht im Mittelpunkt der Kampagne.
Принудительное помещение в психиатрические больницы многих членов движения Фалун является центральной темой настоящей кампании.
Ausländische Gruppen, die Falun Gong unterstützen, haben über 100 solcher Fälle detailliert dokumentiert.
Зарубежные группы поддержки движения Фалун документально зафиксировали более ста таких случаев.
Ausnahmen gibt es, wenn die Partei eine Propagandakampagne startet, so wie die im Zusammenhang mit der Übergabe Hongkongs im Jahr 1997 oder der weniger lange zurückliegende Anti-Falun Gong-Blitzkrieg.
Исключения имеют место тогда, когда партия начинает пропагандистскую кампанию, как, например, кампания, связанная с возвращением Гонконга в 1997 году или более недавний блицкриг против Фалун Гонг.
All die schrecklichen Ereignisse, die sich seit damals ereignet haben - das Massaker vom Platz der Himmlischen Friedens, die Verfolgung von Falun Gong und die Unterdrückung von Bürgerrechtlern - sind die üblen Früchte jener ungesühnten Erbsünde.
Все ужасные события, произошедшие с тех пор - бойня на площади Тяньаньмэнь, преследование секты Фалуньгун и репрессии в отношении гражданских активистов - все являются злосчастными последствиями того неискупленного изначального греха.
In den vergangenen 20 Jahren haben entlassene Arbeiter, enteignete Bauern, Falun Gong-Anhänger und wütende Tibetaner Proteste organisiert.
За последние 20 лет протесты организовывали уволенные рабочие, фермеры, лишившиеся собственности, сторонники духовного движения Фалуньгун и обозлённые тибетцы.
In Falun Gong wird folglich eine bedrohliche Gefahr für die Alleinherrschaft der Partei gesehen - vielleicht sogar bedrohlicher, als es jede vorherige Protestbewegung war.
Итак, Фалон Гонг рассматривается как зловещая угроза партийной гегемонии, возможно более зловещая, чем любое предыдущее движение протеста.
In diesem Sinne ist Falun Gong ein doppeltes Paradoxon: Obwohl eine traditionalistische, mit tiefem historischen Symbolismus beladenen Bewegung, handelt es sich auch um eine moderne chinesische Protestbewegung mit Cyber-Know-how.
В этом смысле Фалон Гонг является двойным парадоксом: традиционалистское движение на основе глубоко исторического символизма, является также китайским кибер- предусмотрительным, современным движением протеста.

Возможно, вы искали...