Grube немецкий

шахта, яма

Значение Grube значение

Что в немецком языке означает Grube?

Grube

яма natürliche oder künstlich angelegte Vertiefung im Erdboden Die Indios bauen eine Grube, um Tapire einzufangen. Bergwerk Die Grube wurde wegen wiederholter Wassereinbrüche geschlossen. Grab Der Sarg wird in die Grube herabgelassen. kurz für: Fäkaliengrube Die Grube muss mindestens einmal im Jahr geleert werden.

Grube

eine Stadt in Schleswig-Holstein, Deutschland Grube liegt in Deutschlands Norden.

Перевод Grube перевод

Как перевести с немецкого Grube?

Синонимы Grube синонимы

Как по-другому сказать Grube по-немецки?

Примеры Grube примеры

Как в немецком употребляется Grube?

Простые фразы

Wer anderen eine Grube gräbt, fällt selbst hinein.
Не рой другому яму - сам в неё попадёшь.

Субтитры из фильмов

WIRD DER LOHN FÜR ALLE ARBEITER DIESER GRUBE UM 1 SHILLING, 2 PENCE PRO SCHICHT GEKÜRZT.
Начиная с 3 августа для всех рабочих этой шахты зарплаты будут сокращены на 1 шиллинг 2 пенса.
Ich will mit euch in der Grube arbeiten, Sir.
С вами в шахту, сэр.
Warum einen klugen Kopf in die Grube schicken?
Зачем хоронить мозги в шахте?
Dann sei es die Grube.
Ладно, пусть будет шахта.
Ich werde in der Grube arbeiten.
Я отправляюсь на шахту.
In der Grube also?
На шахту?
Lasst sie zur Grube.
Пустите их к шахте.
Führt sie von der Grube weg.
Отведите их от ямы.
Die besten Söhne des stillen Don habt ihr in diese Grube geworfen.
Лучших сынов Тихого Дона поклали вы в зту яму.
Warum versuchen Sie es nicht mit Häschen in der Grube?
Может, что-нибудь попроще?
Die Strassen sind voll LKW-Frachten von Körper, die sie in diese schreckliche Grube wegschmeißen.
Улицы переполнены телами, которые бросают грузовиками в эту ужасную яму.
Lassen Sie ihn nicht, in diese Grube beerdigt zu werden!
Не хороните его в эту яму!
Er hat dort eine Grube gegraben, schwarz in Gestalt, furchtbar zu sehen..
Он там яму копал, черный весь, страшно смотреть.
Deshalb wird das Tor sich öffnen wie die Arme einer Geliebten und die Sarazenen werden, durch ihre eigene Kraft angestossen hereinstolpern und in diese Grube fallen.
А дверь же, наоборот, распахивается, как дверь влюбленной перед любимым, и сарацины, влекомые силой разгона, падают в яму.

Возможно, вы искали...