Haut | Hupe | Laut | Haus

Haupt немецкий

голова

Значение Haupt значение

Что в немецком языке означает Haupt?

Haupt

голова gehoben: Kopf Ein Haupt ist ein Kopf, aber ein Hauptbahnhof ist meistens kein Kopfbahnhof. Person an der oberster Stelle einer Hierarchie Er ist das Haupt des Stammes.

Перевод Haupt перевод

Как перевести с немецкого Haupt?

haupt немецкий » русский

главный

Синонимы Haupt синонимы

Как по-другому сказать Haupt по-немецки?

Примеры Haupt примеры

Как в немецком употребляется Haupt?

Простые фразы

Wer war das Haupt der Verschwörung?
Кто стоял во главе заговора?
Trüge ich einen Hut, so zöge ich ihn vor dieser Leistung, da ich aber keinen trage, neige ich nur ehrfürchtig das Haupt.
Если бы я носил шляпу, то снял бы её перед этим достижением, но поскольку я не ношу шляпу, то просто почтительно склоняю голову.

Субтитры из фильмов

Lhre Mauschelei war der Haupt.
О, привет, мамочка!
Aufruhr, dein Haupt erhebst du nicht, bis bergan rückt der Wald von Birnam.
Пока не двинулся Бирнамский бор.
Schaut hierher, das verfluchte Haupt des Usurpators!
Вот голова проклятого тирана.
Ihre Schwester ist das Haupt einer Verschwörung gegen Sie.
А ваша сестра стоит во главе заговора против вас.
Darf ich mein müdes Haupt an Ihre Schulter betten?
Можно я положу мою усталую головкутебе на плечо?
Gütiger Vater, wir beugen unser Haupt vor dir in Dankbarkeit.
Отец милосердный, мы склоняем головы в благодарность за этот день.
Es sind unsere Haupt-Steuerzahler.
И им придется затянуть пояс.
Akten von allen Fällen, bei denen Sie oder Quinlan die Haupt-Beweisstücke gefunden haben.
Дела, в которых Вы и Куинлан обнаружили решающие улики.
Ein paar Schnäpschen, bevor das müde Haupt auf die Kissen sinkt, hier.
Сделайте глоток, и башка словно прилипнет к подушке.
Deck 7 meldet Energieausfall in den Haupt-Energisern.
Сэр, с палубы 7 докладывают об отказе активизаторов.
Seht das Haupt eines Verräters!
Перед вами голова предателя!
Nick nicht mit deinem blutigen Haupt.
Зачемкиваешь головой кровавой?
Dort unten liegt des Usurpators Haupt.
Вот голова злодея.
Und hat nicht Allah mir dieses aus dem wunderwirkenden Wasser des Schicksalbrunnens in die Hand gegeben, auf das ich es auf Euer Haupt setze?
И не сам ли Аллах, передал. Мне в руки это чудо, из вод Фонтана Судьбы. Чтоб водрузить на голову султана?

Из журналистики

Manchmal bedeckt von zwei Freundinnen die eine ihr Haupt und die andere nicht.
Иногда одна из двух лучших подруг покрывает голову платком, а вторая - нет.
Ebenso gilt es bei ihnen als Pflicht muslimischer Frauen, ihr Haupt zu bedecken.
Они также считают, что женщины-мусульманки должны обязательно носить чадру.
Zum Thema Durchfall hat eine umfassende weltweite Studie herausgefunden, dass mittlere bis schwere Fälle in erster Linie durch das Rotavirus verursacht werden, das damit zum Haupt-Killer von Babys und Säuglingen in aller Welt wurde.
Что касается диареи, комплексное глобальное исследование показало, что средне тяжелые и тяжелые случаи вызваны, прежде всего, ротавирусом, что делает вирус ведущим убийцей младенцев и детей до 3 лет во всем мире.
Und tatsächlich hat in Spanien der Geist des gewalttätigen Separatismus erneut sein Haupt erhoben.
В самом деле, в Испании снова появилась угроза возникновения насильственного сепаратизма.
Der erste Präsident der Europäischen Zentralbank (ECB), Wim Duisenberg, scheidet mit erhobenem Haupt aus seinem Amt.
Первый президент Европейского Центрального Банка Вим Дуйзенберг покидает свой офис с высоко поднятой головой.

Возможно, вы искали...