Limo | Lisa | Liga | Lama

Lima немецкий

Лима

Значение Lima значение

Что в немецком языке означает Lima?

Lima

Лима Hauptstadt von Peru Madrid ist eine Partnerstadt Limas.

Перевод Lima перевод

Как перевести с немецкого Lima?

Lima немецкий » русский

Лима Ли́ма

Синонимы Lima синонимы

Как по-другому сказать Lima по-немецки?

Lima немецкий » немецкий

Lima Metropolitana

Примеры Lima примеры

Как в немецком употребляется Lima?

Субтитры из фильмов

Strong Arm, hier Leg Lima sechs!
Сильная рука, это Лег Лима 6!
Leg Lima sechs, hier Strong Arm.
Лег Лима, это Стронг Арм.
Lima Zwei-Fünf. Folgen Sie dem GPS-Signal.
Лима 2-5. следуйте за сигналом.
Mike, wie heißt die Hauptstadt von Peru? - Lima.
Майк, столица Перу?
Lima!
Лима!
Lima 1 Alpha.
Лима-1-Альфа.
Er ist für Lima 1 Alpha.
Скажите, что для Лимы-1-Альфа.
Lima.
Лима.
Alles Gute, Lima.
Удачи, Лима.
Lima und Starkweather.
Лиму и Старкветера.
Polarsyssel, hier ist Helikopter Lima-November-Oscar-Mike-Bravo.
Поларсиссел, это вертолет Лима-Ноябрь-Оскар-Майк-Браво, просим разрешения на посадку.
Dritte Kreuzung, Marker 1643, Lima. - Ok, ok, warte mal kurz.
Третий перекрёсток, Дельта 81643.
So eine Krankheit gibt es hier in Lima nicht, oder?
Болезни типа этой не существуют здесь, доктор.
Hier in Lima ist es anders. Alles hat sich verändert.
Здесь в Лиме всё по-другому, всё изменилось.

Из журналистики

Daher der unerbittliche (wenn auch verborgene und höfliche) Streit zwischen den beiden Seiten bei der jüngsten Tagung des Internationalen Währungsfonds in Lima (Peru).
Отсюда и пошел ожесточенный (но все равно вежливый и загадочный) спор между двумя сторонами в рамках недавней встречи Международного Валютного Фонда в Лиме, Перу.
Dies lässt Gelder in klimafreundliche Energien fließen und baut auf den Fortschritten auf, die bei den Verhandlungen in Lima, Peru Anfang dieses Monats erreicht wurden.
Это соглашение будет основываться на прогрессе, достигнутом на совещании в начале этого месяца на переговорах в Лиме (Перу).
NEW YORK - Bei der jüngsten Jahrestagung des Internationalen Währungsfonds und der Weltbank in der peruanischen Hauptstadt Lima standen Gespräche über die Schwächen mehrerer Entwicklungs- und Schwellenländer im Vordergrund.
НЬЮ-ЙОРК - Во время недавних ежегодных совещаниях Международного Валютного Фонда и Всемирного Банка в Лиме, Перу, преобладали дискуссии о слабости нескольких стран с формирующимися и развивающимися экономиками.
Doch vielleicht hätten die Finanzminister in Lima, Bogota, Pretoria oder Jakarta mit ihren Wünschen vorsichtiger sein sollen.
Но, возможно, министры финансов в Лиме, Боготе, Претории или Джакарте должны были быть более осторожными в своих желаниях.
LIMA - Es war die Einigung, die jeder wollte, aber keiner besonders mochte.
ЛИМА - Это было соглашение, которого все хотели, но которое никому не нравилось.
Die Vereinbarung von Lima hat viele Schwächen.
Соглашение в Лиме является слабым во многих отношениях.
Die Konferenz von Lima hatte zwei Ziele.
Конференция в Лиме преследовала две цели.
Angesichts der Unterschiede zwischen den Positionen im Text von Lima wird die Einigung auf eine Vorlage zur Unterschrift in Paris im nächsten Dezember eine enorme Aufgabe sein.
Учитывая расхождения между позициями, включенными в лимский текст, создание проекта, готового к подписанию в следующем декабре в Париже будет огромной задачей.
Aber dabei übersehen sie die größte Errungenschaft der Lima-Einigung: Sie beendet die traditionelle Teilung der Welt in zwei Arten von Ländern, Industrieländer und Entwicklungsländer.
Однако при этом упускается самое большое достижение соглашения в Лиме: оно заканчивает давнее разделение мира всего на два типа стран, на развитые и развивающиеся.
Die Lima-Konferenz hat gezeigt, wie hart die Verhandlungen im nächsten Jahr in Paris trotz des jüngsten Optimismus über weltweite Fortschritte sein werden.
Конференция в Лиме показала, насколько трудными будут переговоры в Париже в следующем году, несмотря на недавний оптимизм по поводу глобального прогресса.
Regierungen weltweiten scheinen sich dessen in der Theorie zunehmend bewusst zu werden, auch auf der gerade zu Ende gegangenen Klimakonferenz in Lima (Peru).
Мировые лидеры, кажется, все чаще признают это в теории, в том числе на только что завершившейся встрече по изменению климата в Лиме, Перу.
Die Diskussion über Chinas wirtschaftliche Gesundheit und den Zeitplan der US-Notenbank für Zinserhöhungen muss daher in dieser Woche in Lima mit einer echten Debatte über die Notwendigkeit dieser drei Veränderungen einhergehen.
Итак, на этой неделе в Лиме дискуссии по поводу экономического здоровья Китая и графика повышения учетной ставки ФРС должны сопровождаться подлинными дебатами о необходимости трех перечисленных выше изменений.

Возможно, вы искали...