Nachwuchs немецкий

поросль

Значение Nachwuchs значение

Что в немецком языке означает Nachwuchs?

Nachwuchs

Kinder einer Familie, Nachkommen, auch bei Tieren Wie geht es deinem Nachwuchs? Kommt bei euch bald Nachwuchs? nachfolgende Generation, Nachfolger Hat die Musikkapelle genügend Nachwuchs? Botanik: später folgende Triebe Der Nachwuchs konnte nicht verholzen und starb daher im Winter ab.

Перевод Nachwuchs перевод

Как перевести с немецкого Nachwuchs?

Синонимы Nachwuchs синонимы

Как по-другому сказать Nachwuchs по-немецки?

Примеры Nachwuchs примеры

Как в немецком употребляется Nachwuchs?

Простые фразы

Nonnen sind ohne Nachwuchs.
У монахинь нет потомков.

Субтитры из фильмов

Und jetzt trinke ich auf den Nachwuchs von Reata.
Я собираюсь выпить за двоих молодых мужчин на Реате.
Eine tolle Wahl, um intelligenten Nachwuchs zu zeugen.
Да уж, хороший выбор для интеллектуального потомства.
Nachwuchs?
Потомство?
Für den Nachwuchs werde ich dankbar sein.
Сыновья ваши - благодарность моя.
Die Nähe dazwischen Eltern und Nachwuchs. Scheiße.
Близкие отношения между родителями и детьми - дерьмо.
Fruchtbar genug, Mrs. Talmann. für Anspielungen zu sorgen, wenn nicht für ihren eigenen Nachwuchs.
Достаточно хорошо, миссис Тэлманн, чтобы породить подходящие аллюзии. если не потомство.
Was für eine tolle Wahl für intelligenten Nachwuchs.
Прекрасный выбор для умного потомка.
Nachwuchs?
Потомка?
Haben deine Eltern lebenden Nachwuchs?
У твоих родителей есть дети поживее?
Arme Familien verkaufen den weiblichen Nachwuchs oft.
Иногда бедные семьи продают своих детей женского пола.
Oh, und das bin ich mit Brock Farmington, dem Nachwuchs-Champion aus Spokane.
О, а это я с Броком Фармингтоном, трёхкратным чемпионом из Спокэйна.
Und Sie? Haben Sie auch schon für Nachwuchs gesorgt?
А вы уже обзавелись потомством?
Hätten Sie mich auch als biologischen Nachwuchs zurückgelassen?
Если бы я был Вашим ребенком - биологически, Вы оставили бы меня на Омикрон Тета?
Kinder sind unser Nachwuchs.
Дети - это наше потомство.

Из журналистики

Der Nachwuchs in der Finanzbranche muss sich mit der Geschichte des Bankgeschäfts vertraut machen und einsehen, dass es sich von seiner besten Seite zeigt, wenn es allen Bereichen der Gesellschaft dient.
Молодые специалисты по финансам должны ознакомиться с историей банковского дела и признать, что его лучшие проявления происходят, когда оно служит все более широким сферам общества.
Unter den Sunniten ist die abnehmende Unterstützung für einen islamischen Staat am deutlichsten ausgeprägt, was wichtige Auswirkungen auf die Fähigkeit religiöser Extremisten haben könnte, hier Nachwuchs zu rekrutieren.
Среди суннитов снижение уровня поддержки идеи исламского государства наиболее заметно, что может иметь значительное влияние на способность религиозных экстремистов пополнять свои ряды за их счёт.
Saudi-Arabiens nationale Ölgesellschaft hat es geschafft, sich einen Nachwuchs im Ölbohrbereich heranzuzüchten, dessen Expertise im Westen weithin auf Bewunderung stößt.
Национальная нефтяная компания Саудовской Аравии самостоятельно достигла значительного опыта в нефтедобыче, немало впечатлившего Запад.

Возможно, вы искали...