Pfusch немецкий

халтурная работа, халту́ра, ошибка

Значение Pfusch значение

Что в немецком языке означает Pfusch?

Pfusch

налево schlechte, nachlässig oder bewusst mangelhaft ausgeführte Arbeit Die ganze Brigade war so betrunken, dass sie nur Pfusch fabrizierten. Manchmal wird mit Absicht Pfusch gemacht, um die Kosten zu Lasten der Sicherheit zu senken. österreichisch: Schwarzarbeit, ein illegales Beschäftigungsverhältnis Die Bekämpfung von Pfusch ist vor allem zur Sicherung der Sozialleistungen notwendig.

Перевод Pfusch перевод

Как перевести с немецкого Pfusch?

Синонимы Pfusch синонимы

Как по-другому сказать Pfusch по-немецки?

Примеры Pfusch примеры

Как в немецком употребляется Pfusch?

Субтитры из фильмов

Es geht gut, es ist kein Pfusch.
Ну, да. Работает хорошо, как и моя.
Pfusch nicht in meinem Leben rum.
Не лезь в мою жизнь.
Die städtischen Bauaufsichtsämter haben keinerlei Beweise für Pfusch gefunden!
Не смотрите на меня.
Ich habe das Täschchen genau untersucht. Selbst das Herz einer Vierjährigen wäre davon nicht stehengeblieben. Es ist Pfusch.
Я осмотрела его, и даже если учесть, что ей было всего 4, такой разряд не смог бы остановить её сердце.
Und das ist nicht nur ein einfacher Pfusch.
И это не просто обложаться.
Macht bloß keinen Pfusch da drin!
Лучше отнеситесь к этому серьёзно.
Es gab einen Pfusch im Labor.
Это было порчей лаборатории.
Das ist ein synthetischer Pfusch.
Это синтетическая топорная работа.
Hätte Busquet Ihnen jemals von seinem Pfusch erzählt, hätten sie ihn aufs letzte Hemd verklagt.
Расскажи Буске вам о своей ошибке, вы бы засудили его.
Wegen diesem gewaltigen Pfusch müssen alle hängen.
Из-за этой масштабной неразберихи всех надо повесить.

Из журналистики

Erstens könnte sich die Ausstiegsstrategie aus der Lockerung der Geld- und Finanzpolitik als Pfusch erweisen, denn die politischen Entscheidungsträger stehen in jedem Fall schlecht da.
Во-первых, план выхода из монетарного и фискального давления может провалиться ввиду того, что политиков осуждают, если они принимают меры и если они эти меры не принимают.

Возможно, вы искали...