Taste | Rasse | nasse | Masse

Tasse немецкий

чашка

Значение Tasse значение

Что в немецком языке означает Tasse?

Tasse

чашка mit einem Henkel versehenes, kleines Trinkgefäß von mannigfaltiger Form als Maß: Inhalt eines solchen Trinkgefäßes Sie trank ihre Tasse hastig aus, bevor sie zur Arbeit eilte. чашка das unter beschriebene Trinkgefäß mit dazugehöriger Untertasse Es fehlen noch Tassen zum Gedeck.

Перевод Tasse перевод

Как перевести с немецкого Tasse?

Синонимы Tasse синонимы

Как по-другому сказать Tasse по-немецки?

Примеры Tasse примеры

Как в немецком употребляется Tasse?

Простые фразы

Möchten Sie eine Tasse Kaffee?
Не хотите ли чашечку кофе?
Er hat eine Tasse Kaffee getrunken.
Он выпил чашку кофе.
Ich habe Durst. Ich hätte gerne eine Tasse Kaffee.
Я хочу пить. Я хотел бы выпить чашку кофе.
Er trank eine Tasse Tee und bat um eine weitere.
Он выпил чашку чая и попросил другую.
Für mich bitte eine Tasse Kaffee.
Мне, пожалуйста, чашку кофе.
Morgens trinke ich immer eine Tasse Kaffee.
По утрам я всегда выпиваю чашку кофе.
Eine Tasse Schwarztee, bitte.
Чашку черного чая, будьте добры.
Eine Tasse Schwarztee, bitte.
Чашку чёрного чая, пожалуйста.
Er erfrischte sich mit einer Tasse Tee.
Он выпил чашку освежающего чая.
Ich würde gerne eine Tasse Tee trinken.
Я бы с удовольствием выпил чашечку чая.
Was halten Sie von einer Tasse Tee?
Как насчёт чашки чая?
Bringen Sie mir bitte eine Tasse Tee.
Принесите мне чашку чая, пожалуйста.
Eine Tasse Tee, bitte.
Чашку чая, пожалуйста.
Eine Tasse Tee, bitte.
Будьте добры, чашку чая.

Субтитры из фильмов

Was Sie brauchen, ist eine Tasse Kaffee.
Тебе надо выпить кофе.
Bringen Sie mir eine Tasse Kaffee.
Кофе, пожалуйста.
Dafur kriegst du eine Tasse Kaffee!
Я сейчас принесу тебе кофе.
Möchten Sie eine Tasse Tee?
Пошли пить чай!
Danke. - Bekommt er auch eine Tasse?
Будете что-нибудь?
Jeder kann sehen, dass Sie dabei nie mitmachen würden. Ich nehme die Tasse, danke.
Сразу видно, что вы не можете участвовать в таких делах.
Eine Tasse Tee?
Чашку чая?
Hier ist eine Tasse Kaffee.
Но для начала - на, выпей чашечку кофе.
Noch eine Tasse Kaffee.
Еще чашку кофе.
Das ist die 7. Tasse.
Надо же,а пьешь уже седьмую чашку.
Geben Sie mir eine Tasse Kaffee.
Налей-ка мне чашечку кофе.
Tasse Kaffee?
Может кофе?
Eine Tasse Kaffee, Leo.
Лео, чашку кофе.
Mach schon. Eine Tasse Tee für die Männer.
Женщина, иди, принеси чаю для мужчин.

Из журналистики

Ihm eine Tasse Kaffee anbieten und fragen, was die Regierung für ihn tun könne?
Пригласить его на чашечку кофе и спросить, чем ему может помочь правительство?

Возможно, вы искали...