X | i | si | Pi

Xi немецкий

кси, Кси

Значение Xi значение

Что в немецком языке означает Xi?

Xi

griechischer Buchstabe mit demselben Lautwert wie das deutsche X ; vierzehnter Buchstabe des griechischen Alphabets

Перевод Xi перевод

Как перевести с немецкого Xi?

Xi немецкий » русский

кси Кси

Синонимы Xi синонимы

Как по-другому сказать Xi по-немецки?

Xi немецкий » немецкий

Qui

Примеры Xi примеры

Как в немецком употребляется Xi?

Простые фразы

Präsident Xi Jinping unterstrich, dass China, Russland und die Mongolei gute Nachbarn und Partner sind.
Председатель Си Цзиньпин подчеркнул, что Китай, Россия и Монголия являются добрыми соседями и партнёрами.

Субтитры из фильмов

Polizei-Inspektor von Shaan-Xi und Gansu.
Инспектор полиции из Шаня.
Der Kerl, der Xi-Huan tötete.
Того парня, который убил Кси-Хуана.
Mein bester Freund war Xi-Huan.
Моего лучшего друга звали Кси-Хуан.
Alpha, Beta, Gamma, Delta, Epsilon. Zeta, Eta, Theta, Jota, Kappa, Lambda, My, Ny, Xi, Omikron, Pi, Rho, Sigma, Tau, Ypsilon, Phi, Chi, Psi, Omega, Sir.
Альфа, бета, гамма, дельта, эпсилон, зэта, эта, тэта, йота, каппа, лямбда, мю, ню, кси, омикрон, пи, ро, сигма, тау, ипсилон, фи, хи, пси, омега.
Wir benutzen seine DNS für die Nummer XI.
Мы используем его ДНК для 11-го.
Ist das Waffe XI?
Это Оружие 11?
Du hast Waffe XI erst möglich gemacht.
Благодаря тебе Оружие 11 стало возможным.
Aktivieren Sie Waffe XI.
Активируйте Оружие 11.
Keine Ahnung. - Gehst du zum Qi Xi Festival?
Ты идёшь на фестиваль Ки-Ши?
Mr. Han, möchten Sie mit uns zum Qi Xi Festival?
Мистер Хан, не пойдёте с нами на фестиваль Ши-Ши?
Von Ludwig XI. bis Ludwig XVI.
От Людовика до Людовика.
Ludwig XI: 1461-1483.
Людовик : 1461 - 1483 гг.
Wenn ich es täte, würde ich sagen, sprecht mit Xi Lu.
Советую вам поговорить с Ши Лю.
Xi Lu?
Ши Лю?

Из журналистики

Treffen zwischen dem chinesischen Staatspräsidenten Xi Jinping und US-Präsident Barack Obama sowie Xis Zusammenkunft mit dem japanischen Ministerpräsidenten Shinzo Abe scheinen besonders bedeutsam.
Встречи между председателем КНР Си Цзиньпином и президентом США Бараком Обамой, а также встречи Си с премьер-министром Японии Синдзо Абэ, вырисовываются с особенно большим значением.
Dieses Szenario ist vermeidbar, und es wird für Xi und den russischen Präsidenten Wladimir Putin bei ihrem Treffen in Moskau gewiss keine Rolle spielen.
Этот сценарий не неизбежен, и, конечно, он не будет занимать умы Си Цзиньпина и президента России Владимира Путина во время их встречи в Москве.
Momentan scheinen die Beziehungen zwischen China und Russland jedoch wesentlich besser zu sein als die mythische Freundschaft aus meiner Kindheit. Putin und Xi werden alles tun, um dies zu betonen.
На данном этапе, тем не менее, отношения между Китаем и Россией кажутся гораздо лучше, нежели мифическая дружба времен моего детства.
Die jüngste Verschärfung hinsichtlich dieser Grenzverletzungen durch die VBA wird erhebliche Auswirkungen auf den bevorstehenden Besuch von Präsident Xi Jinping in Indien - und auf die Zukunft der bilateralen Beziehungen - haben.
Недавнее усиление подобных нарушений границы со стороны НОАК имеет важные последствия для предстоящего визита председателя КНР Си Цзиньпина в Индию - и для будущего двусторонних отношений.
US-Vizepräsident Biden hat Gesprächen mit dem chinesischen Präsidenten Xi Jinping doppelt so viel Zeit gewidmet wie Gesprächen mit Shinzo Abe.
Байден провел более чем в два раза больше времени за дискуссиями с президентом Китая Си Цзиньпином, по сравнению со временем, выделенным для Абэ.
In China steht Xi Jinping bereit, um Hu Jintao als Präsident abzulösen, und in Russland hat Wladimir Putin angekündigt, dass er die Präsidentschaft von Dmitri Medwedew zurückfordern wird.
Си Цзиньпин выбран на замену Ху Цзиньтао как новый президент Китая, а в России Владимир Путин объявил, что он вернется на пост президента вместо Дмитрия Медведева.
Heute jedoch müsste der chinesische Präsident Xi Jingping vielleicht weniger kryptisch in seiner Reaktion auf Putins Abenteuerlust sein.
Однако сегодня президент Китая Си Цзиньпин должен быть менее туманным в своем ответе на авантюризм Путина.
Die jüngste Ankündigung bilateraler Vereinbarungen zum Klimawandel und zu sauberer Energie durch die Präsidenten beider Länder, Barack Obama und Xi Jinping, zeigt, was sich im besten Fall erreichen lässt.
Недавнее заявление президентов Барака Обамы и Си Цзиньпина в ходе двусторонних соглашений по вопросам изменения климата и экологически чистой энергии показывает все лучшее из возможного.
Und Präsident Xi Jinpings Razzien gegen Korruption hatten den Nebeneffekt, dass die Entscheidungsfindung verzögert und neue Projekte gebremst wurden.
Борьба президента Си Цзиньпина с коррупцией имеет побочный эффект - замедление процесса принятия решений и торможение новых проектов.
Vor allem unter Führung von Xi hat China häufig Hilfen, Investitionen und andere wirtschaftliche Einflüsse genutzt, um seine Nachbarn zu nötigen, ihre wirtschaftliche Abhängigkeit von - und ihre Sicherheitskooperation mit - der Volksrepublik auszuweiten.
Китай, особенно при президентстве Си, часто использовал помощь, инвестиции и другие экономические рычаги, чтобы заставить своих соседей повысить их экономическую зависимость от Китая и расширить их сотрудничество в области безопасности с КНР.
Natürlich versetzt die jüngste umfassende Antikorruptionskampagne von Präsident Xi Jinping viele Plutokraten der kommunistischen Partei in Nervosität.
Конечно, начатая недавно президентом Си Цзиньпином кампания по борьбе с коррупцией на всех уровнях заставила многих плутократов Компартии нервничать.
Auch wenn Xi kein Land beim Namen genannt hat, dürfte allen Beteiligten klar gewesen sein, dass seine indirekte Kritik auf Nordkorea abzielte.
Си Цзиньпин не уточнил названия страны, но его скрытое осуждение Северной Кореи было понятно всем.
Nachdem Xi und Wang ihre Verärgerung öffentlich bekundet haben, was selten vorkommt, wird inzwischen mehr darüber spekuliert denn je.
После исключительного проявления открытого неодобрения со стороны Си Цзиньпина и Ван И такие разговоры стали активнее, чем когда-либо.
Und niemand spielt die historische Karte so lustvoll wie China. Auch Präsident Xi Jinping setzt zur Legitimierung seiner Regierung auf Nationalismus.
Никто не разыгрывает карты истории с таким удовольствием, как Китай, где Президент Си Цзиньпин также опирается на национализм, чтобы узаконить свою власть.