Zuhörer немецкий

слушатель

Значение Zuhörer значение

Что в немецком языке означает Zuhörer?

Zuhörer

Person, die einem akustischen Ereignis folgt Die Zuhörer waren von dem Konzert begeistert.

Перевод Zuhörer перевод

Как перевести с немецкого Zuhörer?

Синонимы Zuhörer синонимы

Как по-другому сказать Zuhörer по-немецки?

Примеры Zuhörer примеры

Как в немецком употребляется Zuhörer?

Простые фразы

Seien Sie ein guter Zuhörer!
Будьте хорошим слушателем!
Du bist ein guter Zuhörer.
Ты умеешь слушать.

Субтитры из фильмов

Er ist 60, aber der beste Zuhörer in ganz Paris und ein Leckermaul.
Ему за шестьдесят, но он лучший в Париже.
Ich bin ein guter Zuhörer.
Я умею слушать.
Sie wissen bereits viel über mich. und Sie sind ein aufmerksamer Zuhörer.
Вы уже знаете обо мне много всего, вы - великолепный слушатель.
Zusammengeflickte Zuhörer jagen frische Fische moderner Musik.
Слушатели под наркотиками ищут новинки современной музыки.
Gute Nacht, liebe Zuhörer, hier spricht London.
Спокойной ночи, дорогие слушатели, говорит Лондон.
Robert, ich bin heute zu Hause, falls du einen mitfühlenden Zuhörer brauchst.
Роберт, я буду вечером дома, и если тебе нужно сочувственное ухо.
Ich kenne Sie nicht im Geringsten, Nigel, aber ich habe das Gefühl, dass Sie genau der Zuhörer sind, den ich gesucht habe.
Я вовсе вас не знаю, Найджел, но откуда-то возникло чувство, что вы - именно тот слушатель, которого я искал.
Der Arme lässt wohl bei jedem gebannten Zuhörer alle Hemmungen fallen.
Он, видимо, радуется каждый раз, встречая потенциального слушателя.
Ein Lügner und ein Zuhörer.
Один лжет, другой слушает.
Ich möchte auch alle anderen Zuhörer grüßen.
И всем остальным тоже привет.
Ich habe einen perfekten Zuhörer für dich.
У меня есть для тебя прекрасный слушатель.
Und bei uns hier hoffen Sie auf mehr Zuhörer.
Так что вы явились сюда в поисках более восприимчивой аудитории.
Sie sagt, ich bin ein guter Zuhörer.
Говорит, я умею слушать.
Langsam bekamen wir immer mehr Zuhörer und bald darauf interviewte ich meinen ersten Star, den B-Movie-Star Brittany Fairchild.
Постепенно, наш рейтинг стал улучшатся, и вскоре я добрался, чтобы взять интервью у моей первой настоящей полуизвестной знаменитости, кинозвезда второго сорта Бритни Фейрчайлд.

Из журналистики

Eine erfolgreiche populärwissenschaftliche Wirtschaftslehre bezieht den Leser oder Zuhörer in gewissem Sinne als Mitarbeiter mit ein.
Успешная популярная экономика предполагает читателя или слушателя, в некотором смысле, в качестве соавтора.
Insbesondere die populäre Musik schmeichelt sich fast unmerklich beim Zuhörer ein. Sie bedarf keiner gedanklichen Bearbeitung und inhaltlichen Zuordnung, weil sie keinen Informationsanspruch besitzt.
Так, например, популярная музыка способна практически незаметно проникать в сознание слушателя из-за полного отсутствия необходимости умственной обработки ее содержания, поскольку она совершенно не претендует на информативность.
Er ist ein guter Zuhörer, unterstützt Menschen, denen er vertraut, und ist umgeben von vielen guten Leuten mit einer großen Bandbreite an Fähigkeiten.
Он - хороший слушатель, поддерживает людей, которым доверяет, и окружен большим количеством хороших людей с большим диапазоном навыков.
Der hochrangige deutsche Minister erinnerte seine Zuhörer daran, dass es in der jüngeren Geschichte eine Vielzahl von Parallelen zur Problematik der palästinensischen Flüchtlinge gibt.
Как напомнил аудитории главный министр Германии, существуют многочисленные параллели к проблеме палестинских беженцев в новейшей истории.
Zahlreiche Personen im Publikum waren über diese Ausführungen schockiert, aber Cheney fiel anscheinend nicht auf, wie entsetzt seine Zuhörer waren.
Многие были шокированы его замечаниями, но Чейни, похоже, так и не понял, какое ужасное впечатление его слова произвели на аудиторию.
Als Havel seine Rede beendet hatte, setzte leichter Schneefall ein und, wie auf ein Stichwort, nahmen seine Zuhörer ihre Plätze ein.
Когда Гавел закончил, начал падать легкий снег, и, как по чьему-то сигналу, его слушатели заняли свои места.

Возможно, вы искали...