Bedürftige немецкий

нуждающийся

Перевод Bedürftige перевод

Как перевести с немецкого Bedürftige?

Bedürftige немецкий » русский

нуждающийся бедствующий

Синонимы Bedürftige синонимы

Как по-другому сказать Bedürftige по-немецки?

Bedürftige немецкий » немецкий

Arme

Примеры Bedürftige примеры

Как в немецком употребляется Bedürftige?

Субтитры из фильмов

Spiel nicht die Bedürftige.
Затягиваться не нужно.
Aber 15 Millionen Mafiagelder an Bedürftige zu geben, das half vielen Menschen.
Это было глупо. Но то, что я взял 15 миллионов и пустил их на благотворительность, помогло многим людям.
Die Klinik St. Peter nimmt Bedürftige.
Ничего страшного. В больнице Святого Петра не нужна страховка.
So viele Bedürftige und so wenig Zeit.
Так много нуждающихся, так мало времени.
Er hat gute Ideen, wie man Bedürftige stärkt und aus anderen bessere und edlere Menschen macht als zuvor.
У него есть хорошие идеи, о первоочередных шагах об организации других во что-то более благородное чем они были прежде.
Bedürftige Freunde.
Нуждающихся друзей.
Sie lebt dort wie eine Bedürftige.
Она живет там как нищая.
Wir sammeln für Bedürftige und Arbeitslose.
Сбор для нуждающихся и безработных.
Ihr wisst, was man über Bedürftige sagt.
Знаешь, как говорят о людях, которым нужны люди.
Als sein Bruder starb, gab er alles auf, um Bedürftige zu behandeln.
Когда умер его брат Он всё бросил.
Über kurz oder lang wirst du zu Pater Crowleys Anlaufstelle für Bedürftige.
Ты как-то очень быстро стал безотказным братом милосердия у отца Кроули!
Die ist für wirklich Bedürftige.
Оно предназначено для людей, которые в нём нуждаются, понимаете?
Ich muss mich entschuldigen, wenn ich in letzter Zeit etwas neben mir stehe, aber meine Scheidung und das mit Brainiac und dann meine Arbeit als Wachturm für bedürftige Superhelden, da vergess ich schon mal, dass ich dauernd lächeln muss.
Слушай, прости, что я в последнее время немного выпала из жизни. Всё дело в этом разводе.. и Брэйниаке.
Lasst uns die Nummer machen, und danach können wir ein Haus für bedürftige Menschen bauen.
Не могу ждать, пора делать номер. Давайте сделаем номер, а потом построим дом всему человечеству.

Из журналистики

Die Reichen und Mächtigen wenden sich, wann immer sie können, an die Regierung, damit sie ihnen aushilft, während bedürftige Einzelne kaum sozial abgesichert sind.
Богатые и могущественные мира сего обращаются к правительству и просят максимально возможной поддержки, в то время как действительно нуждающиеся в помощи обычные люди получают её в ничтожно малом количестве.
Nicht reiche Produzenten, sondern bedürftige Konsumenten sollten unterstützt werden.
Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Natürlich gab es Missbrauch - etwa durch Vergabe öffentlicher Kredite an reichere und nicht an bedürftige Bauern oder die anhaltende Subventionierung der Inputfaktoren, nachdem die Bauern bereits kreditwürdig waren.
Конечно, имели место нарушения, такие как выделение государственных кредитов богатым фермерам, а не наиболее нуждающимся в них, или продолжительное субсидирование фермеров даже после того, как они стали кредитоспособными.
Erstens gab es die spezifische politische Idee, Leistungen für Bedürftige vom Schulbesuch der Kinder abhängig zu machen (eine Idee, die sogar in New York City aufgegriffen wurde).
Во-первых, специфическая стратегическая идея заключалась в обусловленности выплат пособий по безработице посещением детьми школы (данную идею применили даже в Нью-Йорке).
Das aus den Fugen geratene politische System der USA erfüllt den Reichen durch Steuersenkungen all ihre Wünsche und kürzt gleichzeitig die sozialen Hilfsprogramme für Bedürftige.
Искаженная политическая система Америки дает богатым все, что они хотят, в форме снижения налогов, в то время как программы для бедных сокращаются.
Ebenso wie das Geben an eine bedürftige Person, führt auch das Nehmen von jemandem, der es verdient, zu einer positiven neuronalen Reaktion.
Положительную реакцию нервной системы люди получают как от предоставления благ тому, кто в них нуждается, так и от изъятия их у того, кто этого заслуживает.

Возможно, вы искали...