brutzeln немецкий

шипеть

Значение brutzeln значение

Что в немецком языке означает brutzeln?

brutzeln

шипеть oder in zischendem Fett braten Das Fleisch brutzelt im Topf.

Перевод brutzeln перевод

Как перевести с немецкого brutzeln?

brutzeln немецкий » русский

шипеть жариться

Синонимы brutzeln синонимы

Как по-другому сказать brutzeln по-немецки?

brutzeln немецкий » немецкий

knistern braten speien schmurgeln rösten quietschen kreischen knarren frittieren brötscheln

Примеры brutzeln примеры

Как в немецком употребляется brutzeln?

Субтитры из фильмов

Warum bleiben wir nicht hier und brutzeln uns was?
Давай останемся дома и немного покувыркаемся?
Hotdogs brutzeln auf dem Grill.
Шкворчание хот-догов.
Wir werfen den GasgriII an und brutzeln unser fleisch auf dem Feuer.
Мы зажжем пропановую красотку и поджарим мясо.
Man verkauft nicht das Steak, sondern das Brutzeln.
Продавай запах мяса, а не бифштексы.
Meine Füße brutzeln. Die Werte liegen im höchsten messbaren Bereich.
Я вижу её остов.
Heute kann jeder, der einen Chemiekasten und die Zutaten hat, es selber brutzeln.
Но сейчас имея ингредиенты и оборудование, любой изготовит их дома.
Willst du mich bei lebendigen Leib brutzeln?
Горячо! Ты что, сжечь меня, что ли, хочешь?
Du bist das Steak, ich das Brutzeln.
Что ты делаешь?
Mein Gott, Walt. wie lange willst du sie denn noch brutzeln lassen?
Черт, Уолт, ты же их в дерьмо сжег!
Wird es leben oder in der Pfanne brutzeln?
Цыпленкомзапищит? На сковородке зашкворчит?
Und wenn wir da auftauchen, dann richten sie den Satelliten aus und brutzeln uns mit Gammastrahlen weg.
А когда заявимся мы, подгонят спутник и поджарят нас излучением.
Eric, tue der Welt einen Gefallen und lasse den kleinen Wichser brutzeln.
Эрик, принеси миру пользу, и оставь этого хуишку поджариваться.
Nun, ich will todsicher nicht in der Sonne brutzeln.
Ну, я чертовски уверена, что не хочу поджариться на солнце.
Es ist die Schuld eines Menschen, dass wir wie Speck brutzeln werden.
Это по вине человека, мы поджаримся как бекон.

Возможно, вы искали...