gefühllos немецкий

чёрствый, онемелый, бесчувственный

Значение gefühllos значение

Что в немецком языке означает gefühllos?

gefühllos

körperlich: keinen Tastsinn habend Nach der Schneeballschlacht sind meine Hände ganz gefühllos. Ich spüre meine Zehen vor Kälte nicht mehr, meine Füße sind komplett gefühllos. Dabei ist vor allem darauf zu achten, dass die Zehen geschützt sind, da diese im regelmäßig sehr kalten Wasser schnell gefühllos werden. Ich komme gerade vom Zahnarzt, nach der Betäubung ist meine rechte Gesichtshälfte ganz gefühllos. Die Lenkung des neuen XYZ-Autos ist schwammig und gefühllos. Ich habe fünf Wochen kein Tischtennistraining mehr gehabt, ich spiele völlig gefühllos. seelisch, negative Konnotation: kein Mitgefühl habend, wenig von den Bedürfnissen anderer mitbekommend oder diese ausblendend Marianne wirft ihm dem Schwiegervater vor, gefühllos und abweisend zu sein. Man muss nicht so gefühllos sein, sich nach drei Jahren von seiner Freundin per SMS zu trennen. Unsere Wirtschaftsform ist, wie Marx es sah, unbarmherzig und zynisch, es zählt nur das nackte Interesse, nur die gefühllose 'bare Zahlung'. Weihnachten darf nicht zu einem Fest werden, an dem man sich für Geschenke abmüht, aber gegenüber Ausgegrenzten gefühllos bleibt, sagte Papst Franziskus in der Christmette im Petersdom. Ein 14-jährigen Tatverdächtiger war festgenommen worden. Der Junge wurde bereits nach der Tat als Zeuge vernommen und zeigte sich damals gefühllos und abgeklärt. Vor Gericht hatte Zdenek H. sich gefühllos und ohne Reue gegeben. Hillary Clinton gilt als durchaus kompetent, aber berechnend und gefühllos. Die britische Premierministerin Theresa May wirkte gefühllos, abgehoben, ohne Verständnis für die wirklichen Anliegen der Menschen. Frauen sind emotional klug und kümmern sich um andere, Männer sind Einzelgänger und gefühllos – diese Art von Vorurteilen zementieren toxische Rollenklischees. Jede und jeder kann das in unserer Gesellschaft täglich erleben und manchmal auch erleiden: die Kluft zwischen Menschen, die sich gegenüber anderen respektvoll, freundlich, mitfühlend und in der Mehrheit auch solidarisch verhalten – und denen, die saugrob, ruppig, gefühllos, aggressiv auftreten. Ich sollte wegen meiner bipolaren Störung jetzt ein Medikament wie Lithium nehmen, das mich unter eine Käseglocke verbannt, mich gefühllos macht.

Перевод gefühllos перевод

Как перевести с немецкого gefühllos?

Синонимы gefühllos синонимы

Как по-другому сказать gefühllos по-немецки?

Примеры gefühllos примеры

Как в немецком употребляется gefühllos?

Простые фразы

Ich will nicht gefühllos erscheinen.
Я не хочу показаться бесчувственным.

Субтитры из фильмов

Die Tatsache, dass ich Schach spielte und schlafen ging, beweist, dass ich hart und gefühllos bin.
Однако факт, что я сыграл в шахматы и заснул, по-твоему, доказывает, что я черств и бессердечен.
Ich hab schon immer gesagt, dass Männer gefühllos sind, aber das schlägt alles.
Что с тобой? Вы, мужчины, грубые создания, вас ничто не изменит.
Die meisten von denen sind gefühllos. Die bringen alles fertig.
А у большинства просто нет чувств.
Oder es wäre gefühllos, ungesetzlich und unhygienisch.
Оставить ее там было бы жестоко, противозаконно и негигиенично.
Sind wir nicht ein wenig gefühllos?
Вам не кажется, что мы немного бессердечны?
Nein, meine Liebe, wir sind nicht gefühllos.
Нет, моя дорогая, мы не бессердечны.
Tut mir Leid. Ich wollte nicht so gefühllos klingen.
Сожалею, не думала, что это не забота.
Meine Hände sind gefühllos.
У меня оцепенели руки.
Sie sind gefühllos, ich habe ihnen doch das Kino bezahlt.
Это сурово, я же сводил вас в кино.
Du hältst mich gewiß für gefühllos und egoistisch.
Вы считаете меня холодным, бесчувственным эгоистом.
Er scheint, gefühllos zu sein.
Мне кажется, что он бесчувственный.
Wie konntest du so gefühllos sein?
Как ты можешь быть таким бесчувственным!
Sogar Juana, die sonst so brutal und gefühllos ist, scheint beeindruckt.
Даже наша крутая Хуана и то потрясена.
Das ist sehr gefühllos, Doktor.
Как это бесчувственно, доктор.

Из журналистики

Dass er kalt und gefühllos ist, wenn es um die Opfer geht - nicht nur um Albaner, sondern auch um Serben - pflegen Serben zu übersehen.
На то, с какой холодностью и бесстрастием он говорит о жертвах - не только с албанской, но и с сербской стороны - сербы стараются не обращать внимания.
Wie gefühllos werden ihre Mitglieder gegenüber den Menschen in ihrer Nachbarschaft werden?
Насколько бездушно они начнут относиться к людям, живущим с ними по соседству?
Angesichts all der Menschen, die derzeit auf so viele unterschiedliche Weisen im Irak leiden, mag es gefühllos scheinen, die wirtschaftlichen Kosten zu diskutieren.
Притом что в Ираке многие люди так сильно страдают во многих отношениях, обсуждение экономических затрат может показаться черствым.

Возможно, вы искали...