j | e | Xe | We

je немецкий

когда-нибудь, когда-либо, на

Значение je значение

Что в немецком языке означает je?

je

когда-нибудь in Fragen: zu irgendeiner Zeit, jemals Hast Du das je gesehen? Wird das je geschehen? distributiv: jeweils Je nach Testergebnis muss der Schüler die Stufe wiederholen. Das Pferd wird im Rennen Zweiter oder Dritter, je nachdem, welche Form es hat. vergleichend: je… desto…, je… umso…, oder je…, je… (zeigt mit zwei Komparativen das gleichgerichtete Wachstum des zweiten Komparativ zum ersten an) Je länger ich auf sie einredete, desto stärker wurde ihr Unwille. Je länger ich das Bild betrachtete, umso deutlicher wurde mir seine Ästhetik. Je länger geredet wurde, je weniger kam die Diskussion voran.

je

боже мой verkürzter symbolischer Anruf, Aufruf, Stoßgebet: „Jesus“ (nur als Bestandteil in den unten stehenden Redewendungen gebräuchlich; Ausruf des Bedauerns. Die eigentliche Bedeutung tritt gegenüber der Verwendung der Synonyme in den Hintergrund.)

je

за, каждый по pro, jeweils für; mit Akkusativ Das Gewicht von Fluggepäck ist meist auf 20 Kilo je Person beschränkt. Die Fahrradmiete beträgt 17 Euro je angebrochenen/r Tag.

Перевод je перевод

Как перевести с немецкого je?

Синонимы je синонимы

Как по-другому сказать je по-немецки?

Примеры je примеры

Как в немецком употребляется je?

Простые фразы

Das ist das Dümmste, was ich je gesagt habe.
Это самая глупая вещь, которую я когда-либо говорил.
Das ist der schönste Strauß, den ich je gesehen habe.
Это самый красивый страус, которого я когда-либо видел.
Je kälter die Jahreszeit wurde, desto mehr verschlimmerte sich sein Gesundheitszustand.
Чем холоднее становилось время года, тем сильнее ухудшалось состояние его здоровья.
Je mehr, desto besser.
Чем больше, тем лучше.
Dies ist der schlimmste Film, den ich je gesehen habe.
Это самый ужасный фильм из всех, которые я смотрел.
Je älter du bist, desto schwieriger ist es, eine Sprache zu lernen.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Je älter du wirst, desto schwieriger wird es, eine neue Sprache zu lernen.
Чем старше становишься, тем труднее выучить другой язык.
Je schlechter desto besser.
Чем хуже, тем лучше.
Je mehr Schokolade Sie essen, desto fetter werden Sie.
Чем больше шоколада Вы съедите, тем толще станете.
Je mehr Schokolade Sie essen, desto fetter werden Sie.
Чем больше шоколада Вы едите, тем толще становитесь.
Je mehr Schokolade du isst, desto dicker wirst du.
Чем больше шоколада ты ешь, тем толще ты становишься.
Das ist die absurdeste Idee, die ich je gehört habe.
Это самая абсурдная идея из тех, что я когда-либо слышал.
Je mehr Puffmais man isst, desto mehr will man.
Чем больше попкорна ты ешь, тем больше его хочется.
Je früher wir anfangen, desto früher werden wir fertig sein.
Чем раньше мы начнём, тем раньше мы закончим.

Субтитры из фильмов

Sie müssen die unmöglichste Person sein, die ich je traf!
Вы самый чудовищный наглец, которого я когда-либо встречала.
Und auf die Bühne trat diese Prinzessin und sie sah schöner aus als je zuvor.
И на сцену вышла та самая принцесса. Она выглядела еще лучше. Она была великолепна.
Je schneller sie reisen muss, desto schneller muss sie arbeiten.
Чем чаще она переезжает, тем чаще меняет работу.
Oh, je, ich wünschte, du würdest gleich mitkommen.
Я так хочу, чтобы ты поехала с нами.
Je davon gehört?
Знакомо?
Werden Sie mir je verzeihen?
Вы простите меня?
Je kälter sie tun, desto heißer werden sie.
Чем холоднее они выглядят, тем жарче они спорят.
Bestimmt. Je von Bugs Dooley gehört?
Слышал когда-нибудь про Багса Дули?
Warst du je verliebt, Peter?
Ты когда-нибудь влюблялся, Питер?
Habe ich je darüber nachgedacht?
Думал ли я когда-нибудь об этом?
Könnte ich je ein Mädchen finden, das diese Dinge auch will.
Боже, если бы я когда-нибудь нашёл такую девушку, которая была бы без ума от всего эт.
Hat Sie je jemand reingelegt?
Послушайте, кто-нибудь когда-нибудь делал из Вас олуха?
Das Schlaueste, was du je tatest, Westley, die Annullierung nicht anzufechten.
Это самый разумный поступок, который ты когда-либо совершал, Вестли,..что не стал препятствовать аннулированию.
Ist dir je eingefallen, dass Chris arbeiten könnte?
Тебе не приходило в голову, что Крис мог бы пойти работать?

Из журналистики

Je höher die Wachstumsrate, desto mehr Einnahmen erzielt der Staat, ohne die Steuern anzuheben, und höhere Einnahmen ermöglichen kleinere Defizite.
Чем выше темпы роста, тем больше доходов получит правительство без повышения налогов, кроме того, высокие доходы позволяют иметь меньший дефицит.
Mundell legte sein Augenmerk nicht auf Finanzkrisen, aber vermutlich ist Arbeitskräftemobilität heute bedeutsamer denn je.
Манделл не подчеркивал значение финансовых кризисов, но сегодня мобильность рабочей силы, предположительно, является более важной, чем когда-либо.
Es ist geschmacklos, ein Menschenleben mit einem Preis zu beziffern, aber je mehr wir für Sicherheit ausgeben, desto weniger wird uns für unsere anderen Ziele zur Verfügung stehen.
Это нетактично оценивать человеческую жизнь, но чем больше мы тратим на безопасность, тем меньше мы будем иметь для достижения других наших целей.
Russlands Wirtschaft ist stärker vom Gas und Öl abhängig als je zuvor.
Экономика России зависит от газа и нефти больше, чем когда-либо.
Je nach Land könnte die Unterstützung des Haushalts größer oder kleiner ausfallen.
В зависимости от страны, величина бюджетной поддержки может варьироваться.
Zwar verschwand die vorherige Regierung und mit ihr auch ihr System der gegenseitigen Kontrolle und ihre Tradition der politischen Toleranz, aber ihre Laster - insbesondere Amtsmissbrauch und Demagogie - wurden schlimmer als je zuvor.
Предыдущий режим, включая его систему сдержек и противовесов, действительно исчез, но его пороки - в частности, взяточничество и демагогия - стали еще более выраженными, чем когда-либо.
Diesem alten Gebräu wurden neue Zutaten beigegeben. Das löste den abruptesten Umbruch der Finanzsituation eines Landes aus, den die Welt je gesehen hat.
К этому старому зелью были добавлены новые ингредиенты, в особенности, очевидно, самое быстрое за всю мировую историю изменение в финансовом положении страны.
Je schneller sie ein Kleidungsstück zurückgeben, desto schneller bekommen sie ein neues.
Чем скорее они вернут вещи, тем быстрее они смогут взять новые.
Je schlimmer der Abschwung, desto stärker die Gegenreaktion und desto größer die kumulative Kraft einer selbsttragenden Wiederbelebung.
Чем глубже спад деловой активности, тем более мощное восстановление следует за ним и тем значительнее совокупные силы самовосстанавливающегося возрождения.
Darüber hinaus sind in einer Zeit der globalen Medien und internationalen Kriegsverbrechertribunale die Kriterien für den Einsatz militärischer Mittel durch Staaten komplexer denn je geworden.
Более того, в эру глобальных средств информации и международных судов по военным преступлениям, критерии использования государствами военной силы стали более сложными, чем когда-либо.
Dies würde das diplomatische und moralische Kapital der Diplomaten erweitern, die bestrebt sind, die Weiterverbreitung in einer Welt einzudämmen, in der mehr Länder als je zuvor über die Mittel verfügen, eine Atombombe zu bauen.
Это бы нарастило дипломатический и моральный капитал, доступный дипломатам, поскольку они стремятся ограничить распространение ядерного оружия в мире, где у большего, чем когда-либо, числа стран есть средства, чтобы создать ядерную бомбу.
Rein von der Größenordnung her dürfte dies die größte Einzelprivatisierung im Energie-sektor sein, die je in Europa versucht worden ist.
По своему видимому масштабу, это может стать самой большой и единственной попыткой приватизации энергетического комплекса, когда - либо предпринимавшейся в Европе.
Aus innovativen Start-up-Firmen werden schneller als je zuvor große Unternehmen.
Внедренческие фирмы, занимающиеся освоением новых видов продукции, превращаются в гигантские компании быстрее, чем когда-либо до этого.
Die zwingende Logik eines so vernünftigen Vorschlags ist genau der Grund, warum die Chancen gering stehen, dass er je angenommen würde.
Неотразимая логика этого пакета мер является именно той причиной, почему существует мало шансов того, что такое рациональное предложение будет когда-либо принято.