Kondom немецкий

презерватив, кондом

Значение Kondom значение

Что в немецком языке означает Kondom?

Kondom

гандон, гондон, кондом eine meist aus Latex bestehende Hülle, die vor dem Geschlechtsverkehr über das männliche Glied gestreift wird, um vor Schwangerschaften und sexuell übertragbaren Krankheiten zu schützen Die Verwendung von Kondomen wird trotz ihrer Vorteile oft abgelehnt. Die ersten Kondome bestanden aus Textilien und waren daher sehr unwirksam. Wegen Latex-Allergien können manche Männer keine Kondome benutzen. Hätte er ein Kondom benutzt, so wäre ihm die Infektion mit HIV womöglich erspart geblieben. Kondome können durch Öle oder Fette rissig und dadurch unbrauchbar werden.

Перевод Kondom перевод

Как перевести с немецкого Kondom?

Синонимы Kondom синонимы

Как по-другому сказать Kondom по-немецки?

Примеры Kondom примеры

Как в немецком употребляется Kondom?

Простые фразы

Hast du ein Kondom?
У тебя есть презерватив?
Hast du ein Kondom benutzt?
Ты пользовался презервативом?
Tom benutzt immer ein Kondom.
Том всегда пользуется презервативом.
Tom benutzt immer ein Kondom.
Том всегда использует презерватив.

Субтитры из фильмов

Und Protestantismus macht nicht beim einfachen Kondom Halt.
И протестантизм не ограничивается простым кондомом.
Sieh da, 50 Gramm Koks in einem Kondom.
Получи, 50 грамм иранского кокаина, в презервативе.
Du hast bestimmt kein Kondom!
Ты не мог бы надеть презерватив?
Aber weniger Sauerei und man braucht kein Kondom.
Разве что не так рискованно - не нужно возиться с презервативами.
Ich glaub, ich hab aus Versehen ein Kondom in deine Kiste geworfen.
Я случайно не бросал вам в футляр презерватив?
Ich hatte das Kondom schon drüber. da schläft die plötzlich ein.
Я уж и презерватив надел. а она вдруг шлёп и заснула.
Ich rede von einem Kondom! Nur Matrosen benutzen Kondome. Nicht in den Neunzigern.
Мой отец перешёл на женщин, напивался, делал возмутительные заявления.
Keiner fickt mich ohne Kondom!
Я никому не дам трахать себя без презика!
Da trägt man kein Kondom. Zieh es aus.
Здесь не место для презервативов.
Das individuelle Kondom.
Она изобрела индивидуальные презервативы.
Das Kondom ist der Glasschuh unserer Generation.
Презерватив - хрустальная туфелька нашего поколения.
Das Kondom, nicht den Fremden.
В смысле презерватив, а не незнакомку.
Ich habe ein Kondom in meine Brieftasche dass ich, seit ich zwölf war.
В моем бумажнике есть презерватив, который лежит там с тех пор, как мне стукнуло 12.
Wir haben kein Kondom gefunden.
Я бы этого не сказал. - У меня месячные.

Возможно, вы искали...