Kracher немецкий

хлопу́шка, фейерве́рк, пета́рда

Перевод Kracher перевод

Как перевести с немецкого Kracher?

Kracher немецкий » русский

хлопу́шка фейерве́рк пета́рда

Синонимы Kracher синонимы

Как по-другому сказать Kracher по-немецки?

Примеры Kracher примеры

Как в немецком употребляется Kracher?

Субтитры из фильмов

Sie sind ein echter Kracher, Reede!
Ну ты и кадр, Рид!
Wenn Sie diesen Kracher aber festhalten und anzünden.pfff!
Вы её зажигаете. Что происходит? Вы обжигаете руки, не так ли?
Wäre ein Kracher.
Наделаем шороху. Мы прославимся.
Los, Kracher!
Вот это круто!
Aber der Anzug ist ein Kracher. Hast du die Schuhe gesehen? Fred!
Но это был хороший костюм.
Wenn der Kerl so ein Kracher ist, und du ihn nicht willst, schick seinen weißen Arsch zu mir.
Если он делает тебе так хорошо, а ты все не хочешь его пришли его бледную задницу ко мне.
Er ist ein Kracher nach fünf Drinks.
Его прорывает после пяти рюмок.
Tja, Scheiße, ich wär völlig aufgekratzt, denn dein Vater ist echt ein Kracher.
Черт, я бы прыгала от радости. Потому что твой папа, это фонтан веселья.
Man, diese Kubikwurzel war ein echter Kracher, Clyde.
Чувак, этот кубический корень был настоящим трёхочковым после сирены, Клайд.
Was sind das für Riesentitten? Das sind ja wirkliche echte Kracher, du Tittenmonster.
Вот это да, первый раз вижу такие сиськи.
Rex, Droiden-Kracher!
Рекс, вырубалки дроидов, быстро!
REX: Droiden-Kracher!
Вырубалки дроидов!
Für 500 Kracher fahren die dich im Hundeschlitten Gletscher hoch. Hundeschlitten?
За 500 баксов там можно прокатиться по леднику на собачьей упряжке.
Ja, das war der Kracher.
Вот было весело.

Возможно, вы искали...