mächtig немецкий

сильный, мощный

Значение mächtig значение

Что в немецком языке означает mächtig?

mächtig

мощный, могучий über Einfluss verfügend, Macht habend Der mächtige Tyrann war über die Ländergrenzen gefürchtet. beeindruckende, große Ausmaße oder Funktion habend Ich gehe zum Bäcker, ich habe einen mächtigen Hunger. Das neue Bildbearbeitungsprogramm des Computerherstellers wird in Fachkreisen als mächtiges Werkzeug gelobt. мощный, могучий gehoben, in Verbindung „etwas mächtig sein“, mit Genitiv: etwas beherrschend Er ist seiner Sinne nicht mehr mächtig. nur adverbial: sehr, viel Meine Mutter war mächtig sauer, weil ich erst nach Mitternacht heimkam. Bei der Erstellung von Beispielsätzen muss man mächtig aufpassen.

Перевод mächtig перевод

Как перевести с немецкого mächtig?

Синонимы mächtig синонимы

Как по-другому сказать mächtig по-немецки?

Примеры mächtig примеры

Как в немецком употребляется mächtig?

Простые фразы

Die Analphabeten des einunzwanzigsten Jahrhunderts werden nicht die sein, welche nicht des Lesen und Schreibens mächtig sind, sondern jene, die außerstande sind, zu lernen, zu verlernen und umzulernen.
Неграмотными в двадцать первом веке будут считаться не те, кто не умеет читать и писать, а те, кто не способен учиться, разучиваться и переучиваться.
Ich bin mächtig.
Я силён.

Субтитры из фильмов

Ich war mächtig ehrgeizig.
Я была упорной.
Mächtig abwärts geht.
Больших неудач.
Wissen Sie, Sie haben sich mächtig verändert seit gestern.
Теперь ты снова такой же, как вчера.
Die würden sich mächtig ins Fäustchen lachen.
Они бы дали разгуляться своим дубинкам.
Eine derartige Dreistigkeit muss mächtig hungrig machen.
Такое безрассудство должно иметь хороший аппетит.
Sieh an, ein Ordensbruder und ein mächtig dicker dazu.
Так, так, упитанный монах спит на бобах.
Sie sehen mächtig fein aus heute Morgen, Miss Scarlett.
Вы прекрасно выглядите сегодня, мисс Скарлетт.
Flirten Sie nicht mit anderen Mädchen, denn ich bin mächtig eifersüchtig.
И не вздумайте волочиться за другими, я буду ревновать.
Mit oder ohne Schuhe, ich bin mächtig genug, sie zu besiegen.
Башмаки - не башмаки, но я все равно хочу победить ее.
Wenn Sie so gross und mächtig wären, würden Sie Ihre Versprechen halten.
Если вы, и правда, великий и могучий, надо держать свое слово!
Ich bin mächtig stolz auf dich.
Я буду ей очень гордиться.
Aber Kanes Zeitung war einst sehr mächtig. Und einmal schien es ihm fast zu gelingen.
Однако его газеты имели большой вес.
Ich bin mächtig am Gewinnen.
Я выигрываю.
Prinz Bambi kann mächtig stolz sein.
Принц Бэмби может гордиться.

Из журналистики

Seine Mitarbeiter wurden mächtig, arrogant und enorm reich.
Ее люди стали могущественными, самоуверенными и чрезвычайно богатыми.
Es wäre zu viel, zu erwarten, dass diese neuen finanzpolitischen Institutionen so wichtig oder so mächtig wie die Notenbanken werden - zumindest, was die nächste Zeit angeht.
Не следует ожидать, по крайней мере в самое ближайшее время, что эти финансовые учреждения будут играть такую же важную роль или будут обладать такими же полномочиями, как центральные банки.
Einige neokonservative Experten zogen den Schluss, dass die USA so mächtig seien, dass sie alles beschließen könnten, was sie für richtig hielten, und die anderen folgen würden.
Некоторые эксперты неоконсервативного толка сделали заключение, будто США столь могущественны, что стоит им принять какое-либо решение, и другие вынуждены будут ему следовать.
Die Partikularinteressen bleiben mächtig, vor allem im Kongress - aber sogar auch im Weißen Haus.
Несомненно, корыстные группировки все еще остаются сильными и в Конгрессе, и даже в Белом Доме.
Zum Zeitpunkt des Irakkrieges freilich hatte sich die Lage geändert: Die USA waren im Vergleich zur übrigen Welt so mächtig geworden, dass der Mangel an Wechselseitigkeit selbst für Amerikas engste Verbündete zu einer Quelle heftigen Ärgers wurde.
Но к началу войны в Ираке ситуация изменилась: могущество США возросло настолько по сравнению с остальным миром, что отсутствие сотрудничества стало источником сильного раздражения даже для ближайших союзников США.
Und damit sind wir bei einem weiteren Problem in Bezug auf jene amerikanischen Banken, die zu groß sind, um sie scheitern zu lassen, und zu groß für eine Sanierung: Sie sind politisch zu mächtig.
Всё это обнажает другую проблему со слишком крупными, чтобы разориться и реструктуризироваться, американскими банками - они слишком мощные в политическом аспекте.
Doch wäre das Verbrechen nicht so mächtig, wie es ist, und Polizei und Gerichtswesen nicht so korrupt, wenn Serbiens Wirtschaft besser in Form wäre.
Но преступный мир не был бы таким могущественным, а полиция и судебные органы - такими коррумпированными, какими они являются сейчас, если бы экономика Сербии была в лучшей форме.
Nur eine Regierung, die ausreichend mächtig ist - und zwar sowohl was gesetzliche Befugnis und Solvenz angeht - ist dazu in der Lage.
Только правительство, которое в достаточной степени могущественно, в условиях правовой власти и являющееся кредитоспособным может сделать это.
Überdies ist das angeborene Verlangen, für die eigenen Kinder vorzusorgen, so mächtig, dass wohlhabende Bürger Reprogenetik anderswo kaufen werden, selbst wenn ihre Gesellschaft diesen Einsatz verbietet oder beschränkt.
К тому же врожденное желание человека заботиться о своих детях настолько сильно, что богатые граждане могут покупать услуги репродуктивной генетики в других странах, в том случае если в их обществе будет введен запрет или ограничение на ее применение.
Aber abgesehen von ihrer militärischen Stärke war die UdSSR niemals wirklich mächtig genug, um ein Gegengewicht zum Einfluss der USA zu bilden.
Но, не считая его военной силы, СССР никогда не был достаточно мощным, чтобы противодействовать США.
Ein Energieministerium, das entscheidet, wer Gas zu einem Fünftel der Kosten bekommt und wer nicht, steht offensichtlich mächtig unter Druck, die Vergünstigungen denjenigen zugute kommen zu lassen, die die höchsten Bestechungs- und Schmiergelder bieten.
Минэнерго, который решает, кто может и кто не может получать газ по одной пятой от его полной стоимости, явно является объектом непреодолимого давления с целью вынудить его распространять свою милость на тех, кто предлагает самые большие взятки и откаты.
Obgleich Maos sozialistische Ökonomie heute zusammenschrumpft, sind seine Spitzelnetzwerke weiterhin so mächtig wie zuvor.
Сегодня, несмотря на упадок социалистической экономики Мао, его шпионская сеть остается по-преждему могущественной.
Anders als das Wilhelminische Deutschland haben es die Chinesen nicht eilig zu beweisen, wie stark und mächtig sie geworden sind.
В результате, в отличие от Германии кайзера Вильгельма китайцы не торопятся доказать свою силу и могущество.
Um die bestehenden Probleme mit dem Iran zu lösen, sollte sich der Westen an die einzige Person wenden, die mächtig genug ist, um Absprachen zu treffen und Konzessionen einzugehen.
Для решения всех текущих вопросов с Ираном Запад должен иметь дело с единственным человеком, обладающим достаточной властью для того, чтобы принимать решения и идти на уступки.

Возможно, вы искали...