mixen | Mine | Miene | time

mimen немецкий

Значение mimen значение

Что в немецком языке означает mimen?

mimen

schauspielerisch darstellen Horst Müller mimte die Rolle des König Lear hervorragend. übertragen, abwertend: vortäuschen, tun als ob Ich mime noch immer die Überraschte, obwohl ich sehr genau Bescheid weiß.

Синонимы mimen синонимы

Как по-другому сказать mimen по-немецки?

Примеры mimen примеры

Как в немецком употребляется mimen?

Субтитры из фильмов

Wolltest du auch den starken Mann mimen?
А ты не очень-то преуспел, играя здесь роль пахана, не так ли?
Weigerst du dich, den Fürsten zu mimen, wirst du sterben.
Если ты откажешься быть двойником, тебя ждет смерть.
Wir mimen nun die verrückten Engländer, die in der Mittagshitze herumlaufen.
Мадемуазель, выходя на это знойное солнце мы с вами действительно ведём себя, как сумасшедшие англичане.
Mimen Sie nicht den Helden.
Не храбрись, Джордж.
Glaubst du, es schmeckt mir, Tag und Nacht Frau Strahlemann zu mimen, um als Dame angesehen zu werden.
Чтобы меня уважали я должна вести себя, как красная шапочка.
Den Dämonen mimen?
Изображать Демона?
Mimen?
Понтамима?
Mimen.
О, понтамима.
Werden zu Mimen?
Давай покривляемся?
CHUCK: Serena, hör auf, das brave Mädchen zu mimen.
Сирена, послушай, перестань притворяться хорошей девочкой.
Er versucht den Familienvater zu mimen, dabei hat er in Notting Hill eine Schnitte, die halb so alt ist wie er.
Он пытается вести себя как глава семейства, но на самом деле у него баба в два раза моложе его в Нотинг Хилле.
Warum muss ich immer den Starken mimen?
Почему я всегда должен быть лидером?
Und du bist Scheiße im Mimen.
И ты отвратительный мимик.
Ich war ziemlich damit beschäftigt, einen Mörder zu mimen.
Я был немного занят, изображая профессионального убийцу.

Возможно, вы искали...