Nörgeln немецкий

ныть, брюзжать, ворчать

Значение Nörgeln значение

Что в немецком языке означает Nörgeln?

Nörgeln

anhaltende/penetrante Äußerung von Unmut

Перевод Nörgeln перевод

Как перевести с немецкого Nörgeln?

Синонимы Nörgeln синонимы

Как по-другому сказать Nörgeln по-немецки?

Nörgeln немецкий » немецкий

Zerpflücken Schimpfen Mosern

Примеры Nörgeln примеры

Как в немецком употребляется Nörgeln?

Субтитры из фильмов

Du musst schimpfen und nörgeln und am Morgen weniger hübsch sein.
Пилить, бранить, выглядеть пострашнее по утрам.
Bist du jetzt schon am Nörgeln?
Куда ты уже грабли тянешь?
Hör auf zu nörgeln. Werd nicht frech zu deinem Kumpel.
Хватит распускать сопли.
Ehefrauen nörgeln nicht mehr, sie diskutieren.
Джеф, нынче жены не ворчат, а дискутируют.
In meinem Viertel nörgeln sie.
А у меня по соседству именно ворчат.
Frauen nörgeln, Männer hassen sie, und es gibt Probleme, aber es endet nur selten in Mord.
Многие жены пилят своих мужей, а они их за это ненавидят и начинается разлад, но лишь единицы совершают убийство, если это то, о чём ты думаешь.
Misstrauen und Nörgeln und Kreuzverhöre.
Подозрения, ворчание и перекрестные допросы.
Nörgeln, nörgeln.
Ворчливость. Ворчливость.
Nörgeln, nörgeln.
Ворчливость. Ворчливость.
Nörgeln, nörgeln.
Ворчливость.
Nörgeln, nörgeln.
Ворчливость.
Genau. Ab jetzt höre ich auf zu nörgeln und werde mehr Spaß haben.
С этого дня я перестану ворчать и буду смотреть на жизнь проще.
Als ich taub war, konnte ich ihr Nörgeln nicht hören.
Почини крышу. Покрась дом.
Hat das Nörgeln also was genützt!
Мое нытьё сработало.

Из журналистики

Nichts worüber man nörgeln könnte.
Здесь, в общем-то, не о чем и побурчать.

Возможно, вы искали...