rädern немецкий

колесовать

Значение rädern значение

Что в немецком языке означает rädern?

rädern

historisch, Form der Todesstrafe einen zum Tode Verurteilten im Zusammenhang mit der Strafe auf ein Rad binden

Перевод rädern перевод

Как перевести с немецкого rädern?

rädern немецкий » русский

колесовать

Примеры rädern примеры

Как в немецком употребляется rädern?

Простые фразы

Raupenschlepper haben mehr Zugkraft als solche auf Rädern.
Гусеничные тракторы имеют большую силу тяги, чем колёсные.
Dieser Luxus-Zug ist ein Palast auf Rädern.
Этот шикарный поезд - дворец на колёсах.
Dieser Lastwagen sieht aus wie ein Haus auf Rädern.
Этот грузовик выглядит как дом на колёсах.

Субтитры из фильмов

Sogar in zwei Minuten auf zwei Rädern.
Да для меня это пара пустяков.
Er hatte einen riesigen Bungalow auf Rädern.
У него было большое бунгало на колесах.
Der Mann mit dem Haus auf Rädern?
Старик, который живёт в доме на колёсах?
Das ist ein Hotel auf Rädern.
Это отель на колесах!
Geben Sie inzwischen allen eine Schaufel und graben Sie vor den Rädern einen Winkel von zehn Grad.
Кстати, скажи, чтобы начали копать снег, под углом десять градусов перед колесами.
Wenn ich die über 90 Tonnen einer 707 lande, will ich etwas sehr Langes und mächtig Trockenes unter den Rädern.
Когда я приземляю 707-й, а это 200000 фунтов весу, я хочу чувствовать под собой твердую, длинную и сухую полосу.
Dieses inoffizielle Sportereignis steht jedem offen, der einen Führerschein sowie ein Fahrzeug mit vier Rädern besitzt.
В этих неофициальных гонках может участвовать любой человек,.у которого есть права и автомобиль.
Die sehen aus wie Spielzeugenten auf Rädern.
Просто ванны на колёсах.
Ein großes, hübsches weißes mit roten Streifen, Vorhängen und Rädern.
Это огромный белый красивый самолет, с красными полосками, занавесками и колесиками.
Her mit dem Ding auf Rädern. Ku.
Гадюшник с колесиками сюда.
Sahst du mich auf zwei Rädern?
Вот это оторвался. - Видел как я проехал на 2х колесах?
Ein Hauptquartier auf Rädern.
Это генеральный штаб на колесах.
Erstens: Hat es die richtige Anzahl an Rädern?
Первый - все ли четыре колеса на месте?
Vampiressen auf Rädern.
Вампирская еда на колесах. - Надеюсь, что нет.

Из журналистики

Im Ersten Weltkrieg fanden etwa 20 Millionen Menschen den Tod, und eine Jugendgeneration Europas wurde in seinen Rädern zermahlen.
Первая мировая война убила около 20 миллионов человек и сильно проредила целое поколение европейской молодежи.
Die momentan im Bau befindliche Internationale Raumstation weist keine Ähnlichkeiten mit den großen rotierenden Rädern auf, wie sie von Kubrick, Clarke und von Braun dargestellt wurden.
Международная космическая станция, которую в данный момент строят, не напоминает огромных вращающихся колёс, о которых говорили Кубрик, Кларк и фон Браун.

Возможно, вы искали...

Rad