unebene немецкий

Примеры unebene примеры

Как в немецком употребляется unebene?

Субтитры из фильмов

Danach kommt eine sehr unebene Strecke.
Но потом просто ужас.
Da ist die unebene Strecke.
Вот корраль, а вот эта дорога.
Die unebene Straße bringt den Dreck dann vom Tank in den Motor.
По бездорожью через низкий бак вся эта дрянь летит в мотор.
Das Licht durchdrang nun alles Unebene und Falsche an den Gebäuden. und. in den Menschen.
Теперь свет высвечивал все огрехи и изъяны домов и людей.
Also dieser unebene Weg. was-was würdest du sagen ist der zugrunde liegende Grund?
Так этот сложный период. А в чем по-вашему основная его причина?
Die unebene Struktur von Weichgewebe und Muskeln zeigt, dass sie einige Zeit festgehalten wurde.
Неровная текстура мягких тканей и мышц означает, что она была связана довольно длительное время.

Из журналистики

Die Qualität der chinesischen Straßen und Telekommunikation stellt Thailands unebene, mangelhaft instand gehaltene Straßen und seine langsamen und teuren Internetdienste in den Schatten.
Качество дорог и телекоммуникации Китая заставляют краснеть от стыда тайские неровные и находящиеся в ужасном состоянии улицы и его медленные и дорогие Интернет-услуги.

Возможно, вы искали...