verderben немецкий

портить, испортить, гнить

Значение verderben значение

Что в немецком языке означает verderben?

verderben

transitiv: etwas unbrauchbar oder zunichte machen, speziell auch jemandem ein positives Gefühl nehmen Erzähl mir nicht den Schluss des Fußballspiels, sonst verdirbst du mir die Freude! Mit so viel Salz hast du die ganze Suppe verdorben. Verdirb dir nicht deine letzte Chance! intransitiv: verfaulen, schlecht werden (hauptsächlich von Lebensmitteln) Die Bananen liegen da schon seit Wochen und sind längst verdorben. Die Erdbeeren verderben bei dem Regenwetter auf dem Feld. übertragen, häufig als Adjektiv verwendetes Partizip: anstößig, sündig, nicht so, wie es der Norm entspricht Durch ihre ewige Nachsicht hat sie die Kinder ganz und gar verdorben. Lass dich nicht mit so einer verdorbenen Person ein. Das ist doch ein ganz verdorbenes Pack.

Verderben

kein Plural Vorgang, bei dem Lebensmittel mit der Zeit ungenießbar werden Dem Verderben von Lebensmitteln kann vielfach durch Kühlung entgegengewirkt werden. Vorfall, Entwicklung, die Unheil bedeuten Die Pest brachte Verderben und Tod über das Land. War es ein blind machender Spieltrieb, der die Banken ins Verderben getrieben hat?

Перевод verderben перевод

Как перевести с немецкого verderben?

Синонимы verderben синонимы

Как по-другому сказать verderben по-немецки?

Примеры verderben примеры

Как в немецком употребляется verderben?

Простые фразы

Augustinus teilt die Menschheit in zwei Gruppen. Auf die eine von ihnen wartet die Erlösung, auf die andere das Verderben. Dabei stützt er sich auf die biblische Lehre.
Августин делит человечество на две группы, одну из которых ожидает спасение, а другую - гибель. При этом он опирается на библейское учение.
Was Menschenhände machen, können Menschenhände verderben.
Что сделано руками человека, может быть ими разрушено.
Tom wurde von Überfluß an Geld ins Verderben gestoßen, Marie - vom Mangel an Geld.
Тома погубили большие деньги, Марию - их нехватка.
Wieso musst du jetzt alles verderben? Es ging doch so gut.
Почему ты сейчас всё портишь? Ведь всё шло так хорошо.

Субтитры из фильмов

Nein, das würde alles verderben.
Это всё испортит.
Schäm dich, seinen Spaß mit dem Netz zu verderben.
Но я стыжусь за тебя, испортить его рыбалку сачком.
Ich möchte es mir mit ihr nicht verderben!
Я бы это и сделал, ради нее.
Verderben Sie das nicht.
Не мешайте им.
Es wird ihre Mundform verderben.
Это испортит форму рта.
Mir ist das egal, aber du wirst nicht Bonnies Zukunft verderben.
Я бы наплевал, но я не хочу разрушать судьбу Бонни.
Ich will es euch nicht verderben.
Я не хочу никого злить.
Wollen Sie mir den Abend verderben?
Вы решили испортить мне вечер?
Aber das wäre es mir wert, um ihm Weihnachten zu verderben.
За такие деньги можно испортить Рождество дяде моей жены.
Ein Geschenk würde das verderben. Du bist merkwürdig.
Если ты мне что-нибудь подаришь, это все испортит.
Warum sollte es etwas verderben?
Ты странная девушка, Чарли. Почему это все испортит?
Ich wollte die Party nicht verderben.
О, Эмми, дорогая, я не хотел испортить тебе праздничный вечер.
Es wird dir den Tag verderben.
Я испортила тебе весь день.
Heran, Verderben!
Смерть, приди!

Возможно, вы искали...