verderben немецкий
портить, испортить, гнить
Значение verderben значение
Что в немецком языке означает verderben?
verderben
Verderben
Перевод verderben перевод
Как перевести с немецкого verderben?
verderben немецкий » русский
Синонимы verderben синонимы
Как по-другому сказать verderben по-немецки?
verderben немецкий » немецкий
Verderben немецкий » немецкий
Примеры verderben примеры
Как в немецком употребляется verderben?
Простые фразы
Augustinus teilt die Menschheit in zwei Gruppen. Auf die eine von ihnen wartet die Erlösung, auf die andere das Verderben. Dabei stützt er sich auf die biblische Lehre.
Августин делит человечество на две группы, одну из которых ожидает спасение, а другую - гибель. При этом он опирается на библейское учение.
Was Menschenhände machen, können Menschenhände verderben.
Что сделано руками человека, может быть ими разрушено.
Tom wurde von Überfluß an Geld ins Verderben gestoßen, Marie - vom Mangel an Geld.
Тома погубили большие деньги, Марию - их нехватка.
Wieso musst du jetzt alles verderben? Es ging doch so gut.
Почему ты сейчас всё портишь? Ведь всё шло так хорошо.
Субтитры из фильмов
Nein, das würde alles verderben.
Это всё испортит.
Schäm dich, seinen Spaß mit dem Netz zu verderben.
Но я стыжусь за тебя, испортить его рыбалку сачком.
Ich möchte es mir mit ihr nicht verderben!
Я бы это и сделал, ради нее.
Verderben Sie das nicht.
Не мешайте им.
Es wird ihre Mundform verderben.
Это испортит форму рта.
Mir ist das egal, aber du wirst nicht Bonnies Zukunft verderben.
Я бы наплевал, но я не хочу разрушать судьбу Бонни.
Ich will es euch nicht verderben.
Я не хочу никого злить.
Wollen Sie mir den Abend verderben?
Вы решили испортить мне вечер?
Aber das wäre es mir wert, um ihm Weihnachten zu verderben.
За такие деньги можно испортить Рождество дяде моей жены.
Ein Geschenk würde das verderben. Du bist merkwürdig.
Если ты мне что-нибудь подаришь, это все испортит.
Warum sollte es etwas verderben?
Ты странная девушка, Чарли. Почему это все испортит?
Ich wollte die Party nicht verderben.
О, Эмми, дорогая, я не хотел испортить тебе праздничный вечер.
Es wird dir den Tag verderben.
Я испортила тебе весь день.
Heran, Verderben!
Смерть, приди!
Возможно, вы искали...
Verderber |
verderbend |
verderbende |
Verderberin |
verderben lassen |
verderbt |
verderb |
verderblich |
Verderbnis |
verderbliche |
Verderbtheit |
verderbt sein