Абдулла русский

Перевод Абдулла по-английски

Как перевести на английский Абдулла?

Абдулла русский » английский

Abdullah

Примеры Абдулла по-английски в примерах

Как перевести на английский Абдулла?

Субтитры из фильмов

Абдулла. Пять минут забвения после бесплодных поисков работы.
Abdulla: five minutes of oblivion after failing to find work.
Эй, Абдулла!
Hey, Abdul!
Абдулла!
Abdul!
Шейх Абдулла арестован.
Sheik Abdullah has been arrested.
Я ругал тебя за принца Абу Абдулла ибн Абдулла.
I scolded you about Prince Abou Abdul ibn-Abdul.
Я ругал тебя за принца Абу Абдулла ибн Абдулла.
I scolded you about Prince Abou Abdul ibn-Abdul.
Я Абдулла.
I'm Abdullah.
Абдулла.
Abdullah.
Мой дядя Абдулла в 76 лет получил 3-й разряд по шахматам!
My uncle Abdullah is 76. Last year he won 3rd class in chess.
Абдулла, Абдулла. Со своим Абдуллой.
What do I care about this Abdullah of yours.
Абдулла, Абдулла. Со своим Абдуллой.
What do I care about this Abdullah of yours.
Абдулла.
Abdu'llah's.
Какой именно Абдулла?
Which one of them?
Абдулла Ахмадпур.
Abdu'llah Ahmadpoor.

Из журналистики

Несмотря на то, что наследный принц Абдулла имеет преданное ему окружение, включая Национальную Гвардию, он выступает против оппозиции, состоящей из крупнейших и влиятельнейших представителей духовенства.
For although Crown Prince Abdullah has his own loyal entourage, including the National Guard, he confronts opposition from senior figures in the religious establishment.
Наследный принц Абдулла должен официально представить свое предложение во время выступления на саммите Лиги арабских стран 27-28 марта в Бейруте.
Crown Prince Abdullah's initiative is meant to be made official during a speech at the Arab League summit in Beirut of 27-28 March.
Наследный принц Абдулла, фактически правящий Саудовской Аравией вместо своего сводного брата-инвалида, короля Фахда, очень хочет, чтобы его воспринимали как сторонника реформы.
Crown Prince Abdullah, Saudi Arabia's de facto ruler in place of his incapacitated half-brother King Fahd, is keen to be seen as a champion of reform.
Действительно, Абдулла, который считает себя главным лидером мусульманского мира, является первым саудовским королем, инициировавшим встречу с лидером христианской веры.
Indeed, Abdullah, who believes himself to be the paramount leader of the Muslim world, is the first Saudi king to initiate a meeting with a leader of the Christian faith.
Абдулла искал этой встречи, потому что считает, что после 2001 года лагерь консерваторов разделился.
Abdullah sought the meeting because he believes that the world since 2001 has divided the fraternity of conservatives.
Абдулла, наверное, раньше, чем многие другие, понял, что какая-то система сдерживания необходима для того, чтобы предотвратить войну всех против всех во всем регионе.
Abdullah, perhaps earlier than most others, understood that some code of restraint was needed if the entire region was not to descend into a war of all against all.
Более того, Абдулла понимает, что его шаткий режим сможет противостоять радикальным порывам только, если он сможет создать альянс, направленный на поддержание стабильности, наподобие союза Меттерниха.
Moreover, Abdullah understands that his wobbly regime will only be able to withstand the radical gales that are now blowing if it can forge the type of stability-seeking alliance that Metternich built.
Проблема заключается в том, что Абдулла не может рассчитывать на то, что его консервативные союзники внутри страны дадут ему время, необходимое королевству.
The problem is that Abdullah cannot rely on his domestic conservative allies to give him the time that the Kingdom needs.
Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство.
The political generation of Bashar al-Assad, King Abdullah, and Gamal Mubarak - son of Egypt's ailing president - forms a less coherent picture than that of the outgoing leadership.
ЛОНДОН. Али Абдулла Салех исчерпал себя в качестве президента Йемена.
LONDON - Ali Abdullah Saleh is finished as Yemen's president.
Ожидается, что Мир Хоссейн Муссави, бывший премьер-министр, и Абдулла Нури, бывший министр внутренних дел, также включатся в предвыборную гонку.
Mir Hossein Moussavi, a former prime minister, and Abdullah Nouri, a former interior minister, are also expected to enter the race.
Обеспокоенный возможностью этнических столкновений премьер-министр Абдулла Ахмад Бадави наложил запрет на открытое обсуждение этих вопросов, угрожая арестами интернет-газетам и активистам, если они продолжать разжигать такие дебаты.
Concerned about sparking an ethnic clash, Prime Minister Abdullah Ahmad Badawi has proclaimed a ban on open discussion of these issues, threatening to arrest Internet news providers and activists if they continue to fan such debates.
Кроме того, король Саудовской Аравии Абдулла устраивал встречу-завтрак во время Рамадана между афганским правительством и представителями Талибана.
Moreover, King Abdullah of Saudi Arabia hosted a Ramadan breakfast for the Afghan government and Taliban representatives.
В конце концов, сводный брат султана, король Абдулла, 87 лет, по-прежнему госпитализирован в Эр-Рияде после серьезной операции, которую он перенес в прошлом месяце.
After all, Sultan's half-brother, King Abdullah, 87, is still hospitalized in Riyadh, following a major operation last month.

Возможно, вы искали...