артист русский

Перевод артист по-английски

Как перевести на английский артист?

Примеры артист по-английски в примерах

Как перевести на английский артист?

Простые фразы

Думаю, он величайший артист этого времени.
I think he is the greatest artist of the time.
Я знаменитый артист.
I am a famous actor.
Ясно, что он великий артист.
It is clear that he is a great artist.
Артист одарён.
The artist is gifted.
Джеймс Бонд - это не артист.
James Bond is not an actor.
Том - эстрадный артист.
Tom is an entertainer.
Отец Тома - известный артист.
Tom's father is a famous artist.
Том - артист цирка.
Tom is a circus artist.
Том - уличный артист.
Tom is a street performer.

Субтитры из фильмов

Артист?
Artist?
Артист.
An artiste.
Для этого нужен артист, а я - простой механик.
That would take an artist. I am but a mechanic.
Нет, я артист.
No, I'm an artist.
Я великий артист, кстати.
I'm a great artist, you know.
Вы артист, так?
You must be an artist. Right?
Он, все же - большой артист!
A great artist, all the same!
Снова наш гениальный артист.
All from our artist genious.
Простите меня, инспектор, но артист не виноват.
Forgive me, inspector, it's not the artist's fault.
Определенно, наш артист дорожит своей тайной!
So our artist retains his mystery.
Гениальный артист, да.
The brilliant artist. Yes!
Возможно, ты будешь выглядеть, как артист, придя на концерт в таком виде, но будет ли это вежливо?
Maybe it's artistic to go to Leo's concert like that, but is it polite?
Я что, артист, ставить такую заплатку.
I'm an artist, you put a patch on it.
Он артист.
He's an artist. - What him?

Из журналистики

Беппе Грилло, реальный комический артист по профессии, сейчас возглавляет вторую крупнейшую политическую партию в Италии.
Beppe Grillo, a real professional comedian, now leads the second largest political party in Italy.
В студии для репетиций молодой кубинский артист балета переворачивается в воздухе, вертясь так, как будто какая-то невидимая сила выгнула его в дугу.
In a rehearsal studio, a young Cuban ballet dancer turns through the air, pivoting as though some invisible power has unfurled him in an arc.

Возможно, вы искали...