весна русский

Перевод весна по-английски

Как перевести на английский весна?

весна русский » английский

spring springtime springtide summer sexuality prime

Весна русский » английский

Primavera

Примеры весна по-английски в примерах

Как перевести на английский весна?

Простые фразы

Скоро придёт весна.
Spring will come soon.
Скоро наступит весна.
Spring will soon come.
Скоро придёт весна.
Spring will soon come.
В Швейцарии весна наступает в мае.
In Switzerland, spring comes in May.
Есть четыре времени года: весна, лето, осень и зима.
There are four seasons in a year: spring, summer, fall and winter.
Весна в этом году поздняя.
Spring is late this year.
В этом году поздняя весна.
Spring is late this year.
Весна в этом году запаздывает.
Spring is late this year.
Весна пришла в этом году рано, по сравнению с прошлым годом.
Spring has come early this year compared with last year.
Весна в этом году пришла позже, по сравнению с прошлым.
Spring has come later this year compared with last year.
Весна - моё любимое из всех времён года.
Spring is my favourite of the four seasons.
Мне весна больше всего нравится.
I like spring the best.
Весна - мое любимое время года.
I like spring the best of the seasons.
Весна мне нравится больше, чем осень.
I prefer spring to autumn.

Субтитры из фильмов

Продолжай, мам. В Германии была весна. В Германии была весна.
It was springtime in Germany.. lt was springtime in Germany, and it was warm.
Продолжай, мам. В Германии была весна. В Германии была весна.
It was springtime in Germany.. lt was springtime in Germany, and it was warm.
В Германии была весна, и ты с друзьями был в походе.
It was springtime in Germany and you were out on a walking trip.
Должно быть весна.
It must be the spring.
Разве весна там так же прекрасна?!
Is spring this beautiful over there?
Вы знаете, они собираются убежать. весна и все остальное.
I'm afraid they'll elope unless we do something, sir.
Тут другое. весна!
That's another thing. It's spring.
В Томении весна.
Spring in Tomainia.
Весна?
Spring?
Уже весна?
Is it spring yet?
Весна никогда не приходит снова, Итан.
Spring never comes again, Ethan.
Имейте в виду, что уже будет весна.
Meanwhile the spring will be here.
Весна улыбается Эрне, а она улыбается Христиану.
Spring smiles on Erna and she smiles on her Christian.
Как раз наступила весна.
It must have been about 6 months ago, a day in early spring.

Из журналистики

Тайская весна?
A Thai Spring?
В то солнечное воскресное утро, когда весна превращается в лето, у избирателей не ушло много времени на то, чтобы отправить польских коммунистов на скотобойню.
On that bright Sunday morning, as spring turned to summer, voters wasted little time in dispatching Poland's communists to the abattoir.
Тунис, где началась арабская весна, теперь зажат между антиклерикалами и религиозными фундаменталистами.
Tunisia, where the Arab Spring began, is now caught between secularists and religious fundamentalists.
Его последними словами после того, как на его посту его сменил консервативный политик, было напоминание иорданским лидерам о том, что весна - это пора года, которая всегда возвращается.
His last word after being replaced by a conservative was to remind Jordan's leaders that spring is a season that always returns.
С объявлением победы Морси в Египте весна, похоже, вернулась в Иорданию даже быстрее, чем ожидал аль-Хасауна.
With the announcement of Morsi's victory in Egypt, spring seems to have returned to Jordan more quickly than even Khasawneh had expected.
Афинская Весна была подавлена по причинам, которые не имели ничего общего с политиками левого крыла Греческого правительства.
Athens Spring ini dihancurkan karena alasan-alasan yang tidak berhubungan dengan politik sayap kiri pemerintah Yunani.
ВАРШАВА - Чем же являлась Пражская весна, да и вообще, как объяснить события 1968 года?
WARSAW - What was the Prague Spring, or the events of 1968 more generally?
Для тех из нас, кто сидел в польских тюрьмах, Пражская весна была предвестницей надежды.
For those of us imprisoned in Poland, the Prague Spring was a harbinger of hope.
Поэтому сейчас многие люди считают, что Пражская весна - это борьба за власть между коммунистами.
As a result, some people nowadays dismiss the Prague Spring as a power struggle between communists.
Польское движение свободы 1968 года пало в борьбе с жестокостью полиции; Пражская весна была разгромлена армиями пяти государств, участников Варшавского Договора.
The Polish freedom movement of 1968 lost its confrontation with police violence; the Prague Spring was crushed by the armies of five Warsaw Pact members.
Пражская Весна была вызвана кризисом коммунистической партии, но мнение, что это было всего лишь результатом политических дрязг между членами партии, искажает историю и противоречит многозначительному фрагменту национального наследия.
The Prague Spring was provoked by a crisis in the Communist Party, but the claim that it was merely a result of political squabbles among Party members falsifies history and rejects a significant fragment of the national heritage.
Пражская весна воззвала к элементарным ценностям: свободе, плюрализму, терпимости, суверенитету и отказу от диктата ортодоксального коммунизма.
The Prague Spring appealed to elementary values: freedom, pluralism, tolerance, sovereignty, and rejection of the dictates of communist orthodoxy.
Кроме того, широко распространено мнение, что арабская весна вдохновила лидеров Палестины попытаться изменить правила игры.
Moreover, it is widely believed that the Arab Spring has encouraged the Palestinian leadership to seek to change the rules of the game.
Арабская весна ослабила ту иллюзорную легитимность, которая была у этого стиля управления.
The Arab Spring drained away whatever spurious legitimacy that style of governance ever had.

Возможно, вы искали...