голубой русский

Перевод голубой по-английски

Как перевести на английский голубой?

Примеры голубой по-английски в примерах

Как перевести на английский голубой?

Простые фразы

С космического корабля Земля выглядит голубой.
If it is seen from a spaceship, the earth looks blue.
Этот голубой свитер очень красив.
This blue sweater is very pretty.
Я покрасил крышу в голубой цвет.
I painted the roof light blue.
Мэри хочет покрасить свою машину в ярко-голубой цвет.
Mary wants to paint her car bright blue.
Какой цвет вы предпочитаете, голубой или зелёный?
Which color do you prefer, blue or green?
Он считает, что голубой - самый красивый цвет.
He thinks that blue is the most beautiful colour.
Я голубой.
I'm gay.
Голубой - цвет неба и, следовательно, цвет моря, озер и рек.
Light blue is the color of the sky and, consequently, is also the color of the sea, lakes, and rivers.
У неё голубой велосипед.
Her bicycle is blue.
Ты голубой.
You're gay.
Он голубой.
He is gay.
Джошуа - голубой.
Joshua is gay.
Она одета в светло-голубой костюм.
She's wearing a light blue suit.
Ты любишь голубой сыр?
Do you like blue cheese?

Субтитры из фильмов

Раз искусственный шёлк липнет к чулкам, а в кримпленовом платье я похожа на библиотекаршу - спасибо, Валери, - то остаётся только светло-голубой люрекс, а он всё ещё в химчистке.
If the artificial silk is too clingy over pantyhose, and the Crimplene shift makes me look like a librarian -- thank you, Valerie -- then I really only have the ice blue Lurex and that's still at the dry cleaners.
Хотите спалить пристань? Если я вас здесь еще раз поймаю. Красный, синий, голубой, выбирай себе любой!
If I swear on the Bible I'll never do it again, maybe they'll let me go.
Голубой цвет тебе идет.
I like you in blue.
А там есть солнце, свет, цвета, все цвета Оранжевый, розовый, зеленый, желтый, голубой.
Over there, you have sun, light, color, all colors. Orange, pink, green, yellow, pale blue.
Это главный водосток, течет прямо в голубой Дунай.
It's the main sewer. Runs right into the blue Danube.
Дорогая, не достанешь ли мой голубой халатик?
Honey. will you get my blue net out for me?
Это голубой. Виноград!
Are these grapes washed?
Еще одна улика - черное платье из тафты - обнаруженая известным журналистом Кэйси Майо, может пролить свет и помочь разрешить дело Голубой Гардении.
The clue of the black taffeta dress, uncovered by ace columnist Casey Mayo, is believed to be the most important single piece of evidence brought to light in the Blue Gardenia murder case.
Леди, если бы вы были Голубой Гарденией, вы бы знали, какой размер обуви вы носите.
Lady, if you were the Blue Gardenia, you'd know what size shoes you wear.
Насколько искренни вы были, когда писали в сегодняшней газете, что ищите и готовы помочь Голубой Гардении?
How sincere were you in your column tonight about. about wanting to help the Blue Gardenia?
Принц Голубой Лотос и Принц Красный Лотос спали глубоким сном.
Iue Lotus Prince kept guard while Red Lotus Prince slept.
Либо в церки зажечь свечу в голубой чашечке.
Either that or be in church, burning a candle in a blue cup.
У них есть маленький голубой стульчик для маленьких мальчиков. И маленький розовый стульчик для маленьких девочек.
They got a little blue chair for little boys. and a little pink chair for little girls.
Прохладный, голубой - это по мне!
Cool, blue pool? Boy, that's for me.

Из журналистики

Я не голубой и не житель Ганы, но я провел значительное время в Гане и отвергаю довод - который я слышал и в других частях Африки - о том, что западные понятия сексуальности извратили африканцев.
I am neither gay, nor Ghanaian, but I have spent considerable time in Ghana and I reject the argument - heard in other parts of Africa as well - that Western notions of sexuality have perverted Africans.
Затем фанатов гондурасской команды атаковали и, что еще хуже, был оскорблен гондурасский национальный гимн и был осквернен бело-голубой флаг страны.
But then fans of the Honduras team were set upon, and even worse, the Honduran national anthem was insulted, and the country's white and blue flag defiled.
Земля на зернистом изображении имеет вид бледно-голубой точки.
It did so, in 1990, and Earth shows up in a grainy image as a pale blue dot.
Спонтанные ассоциации и сновидения - это голубой и фиолетовый цвета с разделяющим их прекрасным спектром фиолетово-голубых оттенков.
Free-association and dreaming are blue and violet, with a beautiful spectrum of violet-blues in between.

Возможно, вы искали...