жать русский

Перевод жать по-английски

Как перевести на английский жать?

Примеры жать по-английски в примерах

Как перевести на английский жать?

Простые фразы

Чтобы велосипед поехал, тебе нужно жать на педали.
To make the bike move, you must push on the pedals.

Субтитры из фильмов

Но сегодня туфли будут ему жать.
But his shoes must be pinching today.
Возможно, будет немного жать.
It might be a little too tight.
Надо жать на педали, именно за это тебе платят.
You've got to pump the pedal for it.
Неужели обязательно все время жать на этот чертов гудок?
Does he have to blow that damn horn so much?
Ууу, честно говоря, я бы не хотел жать ей руку.
Frankly, I'd rather not shake hands with this one.
Я сказал, мы будем жать, пока Орб не засветит снова.
I have said we will wait until Orb shines again.
Жить и знать, что рядом живет подлец, здороваться с ним каждый день, жать руку.
To live and know there's a scoundrel beside you, greet him every morning, shake hands with him.
Жать педали!
But pedaling eh! Pedaling!
Трусы будут жать, если мы упустим это.
That's right. Shorts gets touchy if we bypass him.
Мой отец отказался жать ее пшеницу.
My father refused to reap her grain.
Для этого мы заставим тебя жать, носить снопы, излучать усталость, и только в конце, когда твоя кровь будет кипеть, свежая и чистая, наступит момент перерезать тебе горло.
For that we'll make you reap, carry the sheaves, stream with fatigue, and only at the end, when your blood is boiling brisk and pure, will it be the moment to slit your throat.
Да, Влади вчера не вернулся домой, мне очень жать, но при чем здесь я?
Stella, listen to me! So Vladi don't get home last night.
Вы воображаете, что летать на самолёте - это сидеть в кресле и жать на кнопки?
You think flying a plane is just sitting on a chair pushing buttons?
Они недолго будут чистыми, учитывая руки, которые ему придется жать.
They won't be clean for long with the hands he's gonna shake.

Возможно, вы искали...