консульство русский

Перевод консульство по-английски

Как перевести на английский консульство?

консульство русский » английский

consulate

Примеры консульство по-английски в примерах

Как перевести на английский консульство?

Простые фразы

Где находится консульство Германии?
Where is the German consulate?

Субтитры из фильмов

То есть, консульство.
A consulate, I mean.
Он жаловался на нашу отменённую атаку на Британское Консульство.
He complained about our aborted attack at the British Consulate.
Джузеппе, где у нас немецкое консульство?
Giuseppe, where's the German Consulate?
Патриотически настроенные члены клана Мито нападают на британское консульство.
Samurai who left Mito Clan for renovation attacked the British Legation.
Вы даже не арестовали мятежников, напавших на британское консульство.
Instead, you've made things worse!
Старший помощник Спок подтвердил, что ни Звездный совет, ни консульство Федерации не давали вам такого задания.
First Officer Spock's testimony was specific that your ship was not under orders from Starfleet Command or the Federation Council to perform such a spy mission.
В Токио и Белграде были анти-драконианские беспорядки, и драконианское консульство в Хельсинках было сожжено до тла.
There have been anti-Draconian riots in Tokyo and Belgrade, and the Draconian Consulate in Helsinki has been burnt to the ground.
Я, прежде всего, пошла в консульство.
I just went to the consulate.
Пойдете в Американское консульство, и все им расскажете.
Get to the American Consulate. Just tell them everything.
Посольство, Немецкое правительство, Консульство.
The Embassy, the German Government, the consulate.
Мой менеджер сейчас едет В американское Консульство.
My manager is on his way to the American Consulate.
Это консульство.
This is the consulate.
Консульство атаковано.
The consulate is being attacked.
В случае, что вас венгры арестуют, французское консульство в Будапеште примет необходимые меры.
If the Hungarians arrest you, you'll be reclaimed by the French consulate in Budapest.

Из журналистики

Как и в заявлении по поводу разрушения суфийских святынь, они отрицали причастность к нападению на консульство США, но подчеркнули серьезность оскорбления Пророка, что, предположительно, и вызвало нападение.
Like its statement on the destruction of Sufi shrines, it denied involvement in the attack on the US Consulate, but stressed the gravity of the insult against the Prophet that putatively triggered it.
Его главный сторонник, бывший начальник полиции Чунцина Ван Лицзюнь, бежал в американское консульство в Чэнду, опасаясь, что его жизнь была в опасности, потому что он слишком много знал об убийстве Хейвуда и других преступлениях Бо.
His thuggish chief henchman, the former Chongqing police chief Wang Lijun, fled to the US consulate in Chengdu, fearing that his life was in jeopardy because he knew too much about Heywood's murder and Bo's other crimes.

Возможно, вы искали...