местный русский

Перевод местный по-английски

Как перевести на английский местный?

Примеры местный по-английски в примерах

Как перевести на английский местный?

Простые фразы

Извините, я не местный.
Sorry, I'm a stranger here.
Сам я не местный.
I am a stranger here.
Мне нравится ходить в местный джаз-клуб, где я могу насладиться живой музыкой.
I like to go to a local jazz club where I can enjoy live music.
Я и сам не местный.
I'm a stranger here myself.
Местный климат похож на климат Хоккайдо.
The climate here is like that of Hokkaido.
Жареные пауки - местный деликатес в Камбодже.
Fried spiders are a regional delicacy in Cambodia.
Вы местный?
Are you from here?
Ты местный?
Are you from here?
Ёж на Готланде - местный символ.
The hedgehog on Gotland is a local symbol.
Кто Вы? Полагаю, что Вы не местный.
Who are you? I guess you're not from here.
Я не местный.
I'm not from here.
Вы местный?
Are you from around here?
Ты местный?
Are you from around here?
Ты местный, не так ли?
You're local, right?

Субтитры из фильмов

Нет, я думаю, что ему помог кто-то местный.
No. No, I think his natives would.
Наверняка местный.
Natives would be right.
Практически, местный.
Oh, practically a native.
Вы местный?
You live here?
Водолаз местный и хорошо знал ее лодку.
He's a local man. Knew it instantly.
Я же не местный.
I'm a stranger here.
Местный охранник.
Man on the beat.
Я не знала, что ты местный детектив.
I didn't know you were a hotel detective.
Местный.
House port.
Но у меня есть окончание этой истории ее мне рассказал местный пианист.
But I got the rest of the story from the fellow who played the piano there.
Уходите, вы не местный.
Long, you are not of here.
Возвращайтесь в местный бар, пропустите стаканчик.
Come back to the local and have a drink.
Он местный коп.
He's our local cop.
Он местный ветеринар.
HE'S THE LOCAL VET.

Из журналистики

Как правило, эти протесты по своей природе носят местный характер и обычно разрешаются с помощью комбинации выплат, арестов и обещаний об улучшении в будущем.
Typically, these protests are local in nature and generally resolved with a combination of payoffs, arrests, and promises of future improvement.
В то время как существенная доля политики Китая носит местный характер, этого нельзя сказать о политике охраны окружающей среды.
Much of politics in China is local, but little of environmental protection is.
Пенсионные фонды Японии, включая крупнейший пенсионный фонд в мире, обвалили местный рынок облигаций до рекордно низких уровней ставок.
Japan's public pension funds, which include the world's largest, have dumped local bonds at record rates.
Мобильные телефоны, местный беспроводной Интернет и прокладка дополнительных дорог с твердым покрытием могли бы существенно помочь прорвать блокаду экономической изоляции африканских деревень.
Mobile phones, local wireless Internet, and more paved roads could do much to break the economic isolation of Africa's villages.
Местный суд, будучи в шоке и испугавшись общественного мнения, решил, что отображение свастики, распространение листовок и ношение нацистских мундиров должны быть запрещены.
A local court, prompted by shocked and fearful public opinion, decided that the display of swastikas, distribution of leaflets, and the wearing of Nazi uniforms should be banned.
Но английский и национальные языки могут сосуществовать, только если государство будет охранять местный язык, и граждане не позволят английскому языку захватить все престижные сферы.
But English and national languages can co-exist only if the state protects the indigenous language and citizens do not allow English to take over all prestigious domains.
Ваш местный банк предлагает вам то, что признано привлекательным кредитом - продуктом по рецепту.
Your local bank offers you what is certified to be a teaser loan - a prescription product.
Олицетворяя местный символ траура, эти столбы с остроугольными крышами напоминают посетителям крестьянский крест или человеческую фигуру с поднятыми в мольбе руками.
Designed as a local symbol of mourning, these poles, with their sharply angled roofs, remind viewers either of a peasant cross or a human figure with hands raised in prayer.
В прошлом году, когда мои коллеги, сторонники партии левого крыла, практически единодушно верили рассказам нью-йоркской полиции об одной жертве и виновном еще до вынесения приговора насильнике, я сделала тот же самый звонок - в местный кризисный центр.
Last year, when my left-wing colleagues were virtually unanimous in believing the New York Police Department's narrative of a certain victim and a guilty-before-due-process rapist, I made the same call - to the local rape-crisis center.
В то время как высокотехнологичные компании мгновенно передают терабайты данных на удалённые континенты, местный транспорт движется почти со средневековой скоростью.
Whereas technology companies instantaneously transmit terabytes of data to remote continents, local transport proceeds at an almost medieval pace.
Сложившаяся в Нигере чрезвычайная ситуация с продовольствием вышла в заголовки газет по всему миру, но местный кризис является лишь частью намного более масштабной катастрофы.
Niger's food emergency has reached the world's headlines, but the crisis there is only one part of a much larger disaster.
Например, французское телевидение недавно передало репортаж о Гаити, где местный судья, не удосужившись даже скрывать свои действия, защищал наркодиллера от собственных наркополицейских, прошедших обучение во Франции.
French television, for example, recently aired a terrifying report on Haiti, where a local judge, without bothering to hide his actions, was protecting a narcotics dealer from the country's own French-trained anti-drug force.
Да, - зайдите в свой местный супер-мега-гипермаркет или в любой другой магазин в любой точке мира и взгляните проблеме в глаза.
Yes, walk into your local mega-grocery-emporium or just about any food-selling area anywhere in the world and stare the problem in the face.
Космополит, обладающий влиянием в городке, напоминает врача-специалиста, в то время как влиятельный местный житель больше похож на семейного врача.
The cosmopolitan influential in the town is like the medical specialist; the local influential is like the family doctor.

Возможно, вы искали...