музыкальный русский

Перевод музыкальный по-английски

Как перевести на английский музыкальный?

музыкальный русский » английский

musical tuneful philharmonic melodious tunable songful music

Примеры музыкальный по-английски в примерах

Как перевести на английский музыкальный?

Простые фразы

Музыкальный талант можно развить при надлежащей тренировке.
Musical talent can be developed if it's properly trained.
Не все из нас имеют врожденный музыкальный талант.
Not all of us are born with musical talent.
У нас скоро будет музыкальный конкурс.
We will have a music contest soon.
Музыкальный талант передается ребенку по наследству?
Does a child's musical talent depend on heredity?
Зависит ли музыкальный талант ребенка от наследственности?
Does a child's musical talent depend on heredity?
У него выдающийся музыкальный талант.
He has an outstanding talent for music.
У него есть музыкальный слух.
He has an ear for music.
У неё музыкальный талант.
She has a genius for music.
Труба - это музыкальный инструмент.
The trumpet is a musical instrument.
У Тома хороший музыкальный вкус.
Tom has good tastes in music.
Мой любимый музыкальный инструмент - флейта.
My favorite music instrument is the flute.
У Тома хороший музыкальный вкус.
Tom has good taste in music.
Том первым заметил музыкальный дар Мэри.
Tom was the first one to recognize Mary's musical talent.
У моего брата есть музыкальный слух.
My brother has an ear for music.

Субтитры из фильмов

Теперь, дамы и господа. первый музыкальный номер который мы вам представляем. будет началом и окончанием из очень.
Now, ladies and gentlemen, the, uh. the first musical, uh, number that we intend to portray. will be the, uh, beginning and the ending of a very.
Не забывай, у меня музыкальный слух, и я быстро научусь ее улавливать.
Don't forget, I have a musical ear and can pick up tunes easily.
Я сказал ему, что вы важный музыкальный критик.
I told him you're an important music critic.
Там музыкальный прилавок.
There's the music counter.
Дамы и господа сейчас вашему вниманию будет предложен музыкальный феномен.
Ladies and gentlemen next, we present a musical phenomenon.
Только представь, Франческа провалила свой первый музыкальный экзамен.
Just thing of Francesca failing her first music exam.
Я могу набирать номер телефона, я могу водить машину, даже могу бросить монетку в музыкальный автомат.
I can dial telephones, I can drive a car, I can even put nickels in a jukebox.
Мартини! Иди сюда. Я обчистил музыкальный автомат.
I busted the jukebox, too.
Один из них музыкальный брокер, по имени Стейнач.
A music broker by the name of Steinach to name just one.
Ну, я должен убрать музыкальный класс.
Well, I gotta clean the music room.
А разве Бруклинский музыкальный форум не дает стипендию причем, большую стипендию?
But doesn't the Brooklyn Music Forum give a scholarship that includes money and quite a lot of money?
Музыкальный магазин.
The music shop.
Музыкальный магазин Добсона.
Dobson's Music Shop. Good.
Дамы и господа, я представляю Бруклинский музыкальный форум который, раз в пять лет, предлагает стипендию.
Ladies and gentlemen, I represent the Brooklyn Music Forum which every five years offers a scholarship.

Из журналистики

Он также не имел в виду газетных и телевизионных комментаторов и ученых мужей, чьи работы обеспечивают музыкальный фон для политики.
Nor did he mean the newspaper and television commentators and pundits whose writings provide the background music to politics.

Возможно, вы искали...