мумия русский

Перевод мумия по-английски

Как перевести на английский мумия?

мумия русский » английский

mummy ruddle

Примеры мумия по-английски в примерах

Как перевести на английский мумия?

Простые фразы

Это мумия!
It's a mummy!

Субтитры из фильмов

Я нем, как мумия, на вопросы не отвечаю.
I'm a mummy, I'm a sphinx. I don't answer questions.
Босс, это мумия?
Boss, is that a mummy?
Дюгланден как мумия.
Duglandin, the fatso over there.
Спозаранку лежишь, как мумия.
Since morning, you've been as still as a mummy.
Должно быть законченная мумия.
What a mummy!
Сохраниться. Как мумия.
To be preserved, as a mummy.
Пеппи, ты стал как мумия.
Pippi, you become a mummy.
А потом Руди сказал что-то глупое. Руди девочку играл. И вдруг появилась мумия фараона Рамзеса, которая заманила девочку в гробницу.
When Rudi, who played the little girl, made a stupid remark, the mummy of King Ramses appeared and lured the girl into his dark grave.
Высохший как мумия старик на скамейке напротив, не шевелясь, сдвинув ноги, положив подбородок на крепко сжатую обеими руками ручку трости, бесконечно долго глядит в пустоту и сидит так часами.
On a bench close by an old man stares into space for hours on end; his is mummified, perfectly still, with his heels together, his chin leaning on the knob of the walking-stick that he grips tightly with both hands, gazing into emptiness, for hours.
Он побелел, как мумия.
The guy is white as a ghost!
Не сиди ты как мумия. Ну же, пойдем!
Don't be a mummy!
А знаешь, что я скажу, дорогая моя мумия.
You know what, my dear mummy?
Вы маразматическая старая мумия с торчащими зубами с худыми, как у девчонки, руками, и вы воняете, как..
You are a senile, bucktoothed old mummy with bony girl arms and you smell like..
Но как мумия я себя вести не буду.
But I won't act like a stiff.

Из журналистики

В 1961 г. видели, как мумия Сталина передвинулась из Мавзолея на Красную площадь.
In 1961, the mummy of Stalin was observed striding out of the Mausoleum in Red Square.

Возможно, вы искали...