чик | шик | нк | ни

Ник русский

Перевод ник по-английски

Как перевести на английский ник?

Ник русский » английский

Nick Nik

ник русский » английский

nick

Примеры ник по-английски в примерах

Как перевести на английский ник?

Простые фразы

Ник не сдал экзамен, не так ли?
Nick didn't pass the exam, did he?
Ник должен мне десять долларов.
Nick owes me ten dollars.
Между нами говоря, Лиза, мы оба знаем, что мне просто не нравится Ник.
Between you and me, Lisa, we know that I simply don't like Nick.
Почему у тебя такой ник?
Why is that your nickname?
Какой у тебя ник?
What's your nickname?
Надо было мне выбрать ник покороче.
I should've chosen a shorter username.
Говорят, у тебя новый ник.
I hear you've got a new nickname.
У тебя есть ник?
Do you have a nickname?
Твой ник прекрасно тебе подходит.
Your nickname fits you perfectly.

Субтитры из фильмов

Ник всегда твердит, чтобы никто из нас не связывался с арахисовым бизнесом. И я ни за что не предам Ника за поцелуй в щёчку на вшивые семь секунд.
Nick's always told us none of us can get involved with the peanut racket, and there's no way I'm going to betray Nick for a kiss on the cheek for a lousy seven seconds.
Я так боялся, что Ник поймает меня на этом.
I was so scared that Nick was gonna catch me.
Полушай, Ник, Джонни не прав. Но во всём виновато устройство орехоторговли.
Look, Nick, what Johnny's doing is wrong, but the way the whole peanut trade works is even wronger.
Ник, иначе всё это уничтожит нашу команду.
Nick, this whole thing, it's torn our crew apart.
Было б здорово, Ник.
That would be great, Nick.
Я так виноват, Ник.
I'm so sorry, Nick.
В том единственном, чего Ник просил не делать. Это был глупый поступок.
That's, like, the one thing he told us not to do.
Спасибо, что пришёл, Ник.
Thanks for meeting me, Nick.
Пока его не было, я надеялся, что Ник простит его и подумает о нашем разговоре, но. Казалось, что разум покинул его.
While he was gone, I kept hoping Nick would forgive him and think about what I'd said, but. it seemed like his mind was made up.
Ник, я вернулся.
Nick, I'm back.
Ник, да ладно тебе.
Nick, come on!
Ник не желает его больше видеть.
Nick doesn't want him anymore. Why would we hire a loser like you?
Ник, почему ты решил захватить бутербродный бизнес?
So, Nick, why did you decide to take over the PBJ racket?
Ник на самом деле даже не обиделся.
Nick was never really mad at me.