понедельник русский

Перевод понедельник по-английски

Как перевести на английский понедельник?

понедельник русский » английский

Monday monday day Mon.

Понедельник русский » английский

Monday

Примеры понедельник по-английски в примерах

Как перевести на английский понедельник?

Простые фразы

Вы должны сдать отчёты в понедельник.
You have to turn in the reports on Monday.
Встреча будет в следующий понедельник.
The meeting will take place next Monday.
Сегодня в Германии демонстрации против насилия прошли в нескольких городах, в том числе рядом с Гамбургом, где три турка были убиты в результате поджога в понедельник.
In Germany today, anti-violence rallies took place in several cities, including one near Hamburg where three Turks were killed in an arson attack on Monday.
Приходите в понедельник после обеда, если это возможно.
Come on Monday afternoon, if possible.
Собрание персонала в понедельник?
Is the staff meeting held on Monday?
Я работаю через день: понедельник, среда, пятница.
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
Я работаю через день: в понедельник, в среду и в пятницу.
I work every other day: Monday, Wednesday and Friday.
Сегодня понедельник.
It's Monday.
Сколько у тебя уроков в понедельник?
How many classes do you have on Monday?
Сколько у тебя занятий в понедельник?
How many classes do you have on Monday?
Сколько у вас уроков в понедельник?
How many classes do you have on Monday?
Мы должны сдать наши отчеты в понедельник.
We have to turn in our reports on Monday.
В понедельник я больше всего занят.
Monday is my busiest day.
Понедельник у меня самый загруженный день.
Monday is my busiest day.

Субтитры из фильмов

В понедельник я играю в футбол.
On Monday I play football.
В понедельник!
On Monday!
Как только ты ошарашишь его сегодня, поужинаешь и выпьешь с ним в выходные, а потом покажешь презентацию в понедельник, он уже будет как. пластилин в наших руках.
But, by the time you knock his socks off today, wine and dine him over the weekend and then do your presentation on Monday, he will be. Putty in our hands. - Oh.
А потом, когда придёшь в понедельник, я хочу увидеть счастливую Ребекку, которую мы все знаем и любим.
And then, when you come back on Monday, I want you to be the happy Rebecca that we all know and love.
Я не смогу провести презентацию с Кэлвином в понедельник.
I'm not proud of it. I cannot do the presentation with Calvin on Monday.
О, моя дорогая, как же мы сможем, если ты будешь в Париже в понедельник?
Oh, my dear, how can we, if you're going to Paris on Monday?
В понедельник мы следили за домом Файрфлая, но он не вышел.
Monday we watch Firefly's house, but he no come out.
Семь часов. Ты должен быть на представлении в понедельник.
You have to be back Monday for a performance.
Понедельник, восьмое ноября.
Monday, November 8th.
Заскочу, пожалуй, в понедельник.
I'll drop up, say, Monday?
В понедельник?
Monday? That'll be fine.
Дилижанс с грузом серебра отходит не в понедельник, а завтра.
The stage is going out tomorrow instead of Monday with a load of silver.
В прошлый понедельник я дал тебе.
Only last Monday I gave you.
Когда я приду в понедельник,...возможно, у меня на пальце будет кольцо.
When I come back Monday, I might have a ring on my finger.

Из журналистики

В воскресенье этих людей проклинают, а в понедельник нанимают на работу.
Damned on Sunday, they are hired for work on Monday.
В первый раз, День Труда (первый понедельник сентября) не был точкой демаркации для президентской гонки: общая тематика уже была объявлена.
For once, Labor Day (the first Monday in September) was not the presidential race's demarcation point: the overall themes had already been set.
ЛОНДОН - В прошлый понедельник, я ездил из Лондона в Париж.
LONDON - I traveled to Paris from London last Monday.

Возможно, вы искали...