пятнадцать русский

Перевод пятнадцать по-английски

Как перевести на английский пятнадцать?

пятнадцать русский » английский

fifteen

Примеры пятнадцать по-английски в примерах

Как перевести на английский пятнадцать?

Простые фразы

Каштаны нужно варить по крайней мере пятнадцать минут.
Chestnuts have to be boiled for at least fifteen minutes.
Только пятнадцать минут.
Only fifteen minutes.
Каждые пятнадцать минут ходит автобус.
There is a bus every fifteen minutes.
Автобус отправляется каждые пятнадцать минут.
The bus leaves every fifteen minutes.
Это произошло в одиннадцать пятнадцать.
It happened at a quarter past eleven.
От несчастного случая пострадало пятнадцать человек.
There were fifteen persons injured in the accident.
Это случилось пятнадцать лет назад.
That event happened 15 years ago.
Сейчас девять пятнадцать.
It's a quarter past nine.
Такой распорядок всех устраивал пятнадцать лет.
It was a satisfactory arrangement for fifteen years.
В следующем году Кену будет пятнадцать лет.
Ken will be fifteen next year.
Я ужинаю в семь пятнадцать.
I have my supper at a quarter past seven.
У меня ужин в пятнадцать минут восьмого.
I have my supper at a quarter past seven.
Мы начнём заходить на посадку через пятнадцать минут.
We will be landing in 15 minutes.
Его мать заведует аптекой пятнадцать лет.
His mother has been running a drugstore for fifteen years.

Субтитры из фильмов

Я помогу, если ты разрешишь засунуть тебе руку в задний карман на пятнадцать секунд.
I'll do it if you let me put my hand in your back pocket for 15 seconds.
Инспектор Менье и с ним еще человек пятнадцать.
Inspector Meunier and his men. They cornered him.
Когда услышите сигнал, будет 7:37 и пятнадцать секунд.
When you hear the tone, the time will be 7:37 and one quarter.
Шесть пишем, пятнадцать в уме.
Carry six, add 15.
Минут пятнадцать.
About 15 minutes.
Сто пятнадцать фунтов?
A hundred and fifteen pounds?
Сто пятнадцать фунтов.
A hundred and fifteen pounds.
Пятнадцать номеров, больше такого нигде не увидите.
Fifteen big attractions that you can't see anywhere else in the world.
Через пятнадцать минут.
In 15 minutes.
Если надо потратить еще один год на поиски, то это будет еще одной поездкой, которая займет только пять и пятнадцать семнадцатых процентов всего времени.
If we must spend another year on the quest well, sir, it will be an additional expenditure in time of only five and fifteen-seventeenths percent.
Пятнадцать сотен долларов?
Fifteen hundred dollars?
Пятнадцать сотен.
Fifteen hundred.
Пятнадцать сотен.
Fifteen hundred.
Мы ждали тебя минут через пятнадцать.
We weren't expecting you for another 10 or 15 minutes.

Из журналистики

Прошло пятнадцать лет, но ни одна страна этого не сделала.
Fifteen years later, no country has done that.
Даже если она действительно сработает, пройдет десять или пятнадцать лет, прежде чем эта система станет операционной.
Even if it does work, it will be ten to fifteen years, possibly longer, before NMD is operational.
Пятнадцать лет спустя чеченские экстремисты воюют за Исламское государство.
Fifteen years later, Chechen extremists are fighting alongside the Islamic State.
Пятнадцать из 20 крупнейших (по площади выставочных павильонов) ярмарок мира проводятся в Германии, и страна возглавляет список мировых экспортеров товаров.
Fifteen of the world's 20 biggest trade fairs (measured by indoor exhibition space) are held in Germany, and the country tops the list in world commodity exports.
Пятнадцать человек было убито и значительно большее количество ранено в ходе события, известного как манчестерская бойня (или бойня при Петерлоо).
Fifteen people were killed and many more injured in what is remembered as the Peterloo Massacre.
Мир начал создавать международные уголовные суды пятнадцать лет назад, для того чтобы прекратить безнаказанность, с которой главы государств и руководители партизан совершают жестокие преступления.
The world embarked on the creation of international criminal tribunals a decade and a half ago in order to end the impunity with which heads of state and leaders of guerrilla groups commit atrocious crimes.
Единственным недавним примером во всей Латинской Америке, с которым в данном случае можно провести параллель, было похожее усилие, предпринятое пятнадцать лет назад колумбийскими наркосиндкатами.
The only recent parallel in Latin America was a similar effort fifteen years ago by the Colombian drug cartels.
Одна из причин заключается в том. что Федеральная резервная система (ФРС) действовала иначе в прошедшие пятнадцать лет.
One reason is that the Federal Reserve has acted differently in the past decade and a half.
НЬЮ-ЙОРК - Возможно, ни одна страна на свете - даже Ирак, Афганистан, или Судан - не пострадала от вооружённого конфликта за последние пятнадцать лет в такой степени, как Демократическая Республика Конго.
NEW YORK - Perhaps no country on earth - not even Iraq, Afghanistan, or Sudan - has suffered more gravely from armed conflict in the past decade and a half than the Democratic Republic of the Congo.
Темпы роста дохода на душу населения замедлились в 1902 - 1930 годах и упали еще сильнее в последние пятнадцать лет британского правления (1932-47).
Growth of per capita income decelerated between 1902 and 1930 and declined further in the last fifteen years of British rule until 1947.
Вообще-то, начиная с 1985 года, пятнадцать латиноамериканских президентов (большинство из которых не обладали большинством в парламенте) не смогли продержаться на своём посту в течение всего срока.
In fact, since 1985, fifteen Latin American presidents - most without legislative majorities - have not finished their term.
Таким образом, пятнадцать лет спустя падения Берлинской стены миру необходимо новое мышление больше, чем когда-либо.
So, fifteen years after the fall of the Berlin Wall, the world remains more in need of new thinking than ever.
Они были приняты в Евросоюз лишь через пятнадцать лет после падения коммунизма, и не у всех них был за плечами прежний опыт демократического устройства общества.
They were admitted to the EU only fifteen years after the fall of communism, and not all of them had previous experience with democracy.
В настоящий момент в нем представлены все пятнадцать стран участников ЕС.
At present, all fifteen member nations of the European Union are represented on its Board.

Возможно, вы искали...