робкий русский

Перевод робкий по-английски

Как перевести на английский робкий?

Примеры робкий по-английски в примерах

Как перевести на английский робкий?

Простые фразы

Я не думал, что он такой робкий.
I did not think he was so timid.
Он скорее робкий, чем пугливый.
He is more shy than timid.
Хотя мне и очень хочется узнать, как его зовут, я слишком робкий, чтобы спросить.
Even though I really want to know his name, I don't have enough courage, and I'm afraid to go ask.
Он очень робкий.
He's very timid.
Том робкий.
Tom's shy.
Том робкий.
Tom is shy.
Я робкий.
I'm shy.
Том робкий.
Tom is timid.
Я робкий.
I'm timid.
Ты очень робкий.
You're very timid.
Я не робкий.
I'm not shy.
Он очень робкий.
He's very shy.
Я очень робкий.
I'm very shy.
Я не робкий.
I am not shy.

Субтитры из фильмов

Он - милый, робкий парень, не слишком молод, но слишком наивен.
HE is a nice, timid chap, not that young but much too naive.
Наяву ты бы не посмел. ты такой робкий.
In real life, you wouldn't dare. being as timid as you are.
Вы слишком робкий.
You're too timid.
Он робкий, не может болтать с людьми, не веселится.
He's shy, can't talk to people, doesn't have fun.
Но Джеми такой робкий.
But Jamie's much too shy.
Ты только посмотри на него, Ма, какой робкий.
Oh, look at him, Ma, he's shy.
Он робкий и слаб физически.
He is weak mentally and physically.
Он робкий!
Make yourself at home.
Ты робкий?
Are you a coward?
Какой-то у тебя дружок робкий.
Your friend is shy.
Этот робкий мужичонка с Бетховеном на майке? Нет.
That mousy little guy with the Beethoven on his chest?
Мне пришлось ей сказать, что я директор. Вообще-то я человек робкий.
Did you know I'm rather shy?
Он очень робкий.
He's a bit withdrawn.
Робкий.
Timid.

Из журналистики

Это был робкий, но полезный первый шаг в правильном направлении.
This was a timid but helpful initial step in the right direction.

Возможно, вы искали...